сличение
〔名词〕 校对
核对
1. 校对; 对比
2. 核对, 校对; 对照, 比较
校对; 对比核对, 校对; 对照, 比较校对, 核对
-я[中]сличить—сличать 的动
对比; 校对; 核对, 校对; 对照, 比较
校对
核对
比较, 对照, 对比, 校对, 核对
[中] 对照; 校对; 核对; 对比
校对; 对照; 对比, 比较
比对, 对照; 校对, 检验
校对, 核对; 对照; 对比
校对; 核对对照; 对比
校对,核对;对照,对比
对照, 校对, 对比
比较, 校对
сличить-сличать 的
сличение набора с рукописью 照手稿看校样
сличение двух посланий Пушкина к Чаадаеву 对比普希金的两首<致恰达耶夫>
сличение почерка 核对笔迹
对照
слова с:
в китайских словах:
照样品核对
сличение с образцом
校审
сверка, сличение, проверка; сличать, сверять, проверять
与样品对比
сличение с образцом
比对天文钟
делать сличение хронометров
直接比较
прямое сравнение; прямое сопоставление; непосредственное сличение
校异
сличение текстов; критические замечания к...
参互
сопоставлять, сличать; ставить в связь; сопоставление, сличение
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: сличать, сличить.
синонимы:
см. сравнениепримеры:
核对仪器读数
сличение (отождествление) показаний приборов
(观测仪器的)相互校准
поверка контрольно-измерительных приборов путем взаимных сличений; унификация калибровки
морфология:
сличе́ние (сущ неод ед ср им)
сличе́ния (сущ неод ед ср род)
сличе́нию (сущ неод ед ср дат)
сличе́ние (сущ неод ед ср вин)
сличе́нием (сущ неод ед ср тв)
сличе́нии (сущ неод ед ср пр)
сличе́ния (сущ неод мн им)
сличе́ний (сущ неод мн род)
сличе́ниям (сущ неод мн дат)
сличе́ния (сущ неод мн вин)
сличе́ниями (сущ неод мн тв)
сличе́ниях (сущ неод мн пр)