人阵
rénzhèn
1) людской фактор (в древней военной доктрине: состав и техника армии)
2) сокр. вм. 解放巴勒斯坦人民阵线
ссылки с:
人陈ссылается на:
解放巴勒斯坦人民阵线jiěfàng bālèsītǎn rénmín zhènxiàn
Народный фронт освобождения Палестины, НФОП
Народный фронт освобождения Палестины, НФОП
亦作“人陈”。
古代军事家认为,作战时部队的调动、部署和人事的安排是决定战争胜败的因素之一,谓之人阵。
в русских словах:
забираться
забираться в расположение противника - 潜入敌人阵地
примеры:
向敌人阵地冲击
штурмовать позицию врага
潜入敌人阵地
забираться в расположение противника
冲向敌人阵地
charge an enemy position
向敌人阵地发起冲击
штурмовать позицию врага
向敌人阵地冲过去
charge at the enemy position
向敌人阵地猛冲
charge an enemy position
炮轰敌人阵地
bombard the enemy’s position
强攻敌人阵地
storm the enemy position
侦察兵渗透到敌人阵地后面去了。
The scouts infiltrated into the enemy positions.
第五团向敌人阵地压过去。
The 5th Regiment bore down on the enemy positions.
几千门大炮对准了敌人阵地
Тысячи стволов были направлены на неприятельские позиции
敌人阵地陷入一片烟火之中。
Позиции противника окутались огнем и дымом.
这个计划……很有创意。但想要到敌人阵线后方,这是最好的办法。
Весьма... оригинальный план. Но он как нельзя лучше подходит для того, чтобы проникнуть в логово противника.
「冲散敌人阵型!击倒敌人兵员!我与你们生死与共!」
«Сломать их строй! Проредить их ряды! Я за вами!»
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск