内应
nèiyìng
1) откликнуться, поддержать изнутри (напр. наступление армии)
2) внутренние соумышленники (напр. в осаждённом городе); агенты; агентура
nèiyìng
① 隐藏在对方内部做策应工作:内应外合。
② 指做内应的人。
nèiyìng
[a planted agent] 在内部暗中策应, 多指暗藏在敌方内部做策应工作的人
nèi yìng
在内部从事接应帮助。
五代史平话.晋史.卷下:「诏城中契丹兵不满千人,乞朝廷发轻骑袭之,峦愿为内应。」
三国演义.第九回:「董卓余盗李蒙、王方在城中为贼内应,偷开城门,四路贼军一齐拥入。」
nèi yìng
a person operating from within in coordination with outside forces; a planted agent; a plantnèiyìng
planted agent; inside contact隐藏在内部起事策应。亦指为对方做策应工作的人。
частотность: #39704
в русских словах:
касательное внутреннее усилие
切向内应力, 切线内力
собственное напряжение
内应力, 固有应力, 自重应力
примеры:
空间(科学与)技术(及其)在教育系统框架内应用国际讲习班
Международный практикум по космическим науке и технике и их использованию в рамках образовательных систем
玻璃的退火 (以消除内应力)
отжиг стекла
玻璃的退火 (以消除内应力)玻璃退火
отжиг стекла
我的份内事就是趁国王的船还在港里的时候,和他们在船上的内应碰头,那家伙叫亨德尔。我就知道这么多了,我发誓!
В мои задачи входило только взять их человека на борт королевского корабля, когда он стоял у пристани. Парня звали Хендел, клянусь, это все, что я знаю!
幸好我有个侏儒内应,一直在为我们收集情报。如果有人知道那个炸弹是怎么回事的话,就只有我的侏儒了。
По счастью, на той стороне у меня есть один гном, который собирает для нас информацию. Если кто и знает, что происходит с той бомбой, то это мой засланный гном.
你的内应是谁?他值得信赖吗?
Кто этот твой человек? Ты уверена, что ему можно доверять?
雷内应该∗出租∗他的服务,投资利润,稍微雇几个人,扩展业务,然后不断复制。拿死工资是没有出路的。
Рене должен собирать ∗ренту∗ за свои услуги, инвестировать прибыль, нанять еще несколько человек, расшириться и повторить. Работа за зарплату — это тупик.
雷内应该会同意。
Рене определенно с этим согласился бы.
我知道现在我已经毫无希望了。我很快就会听到靴子在楼梯上的践踏声,然後戴着铁手套的手会猛敲我的大门。我承认我是伊欧菲斯的内应,但我不会泄漏出我信使的名字的。班纳德‧罗列多是个令人憎恶的猪,我希望有人能像猪一般宰了他。
Я вижу, что мне уже нет спасения. Вот-вот раздастся топот кованых сапог на лестнице, а затем кулаки в латных перчатках станут долбить в мою дверь. Признаюсь в том, что я доносила сведения Иорвету, но имени своей посредницы не выдам. Бернард Лоредо - похотливый кабан, и я надеюсь, что кто-нибудь зарежет его, как свинью.
那伙盗贼一定有内应, 协助他们闯了进去。
The thieves must have had someone on the inside to help them break in.
但是或许能行呢。我已经签了份合同,有人做内应...而现在,又有你助我一臂之力。
Чует мое сердце, все получится. У меня есть контракт, есть свой человек внутри... а теперь еще и ты.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: