列从
_
行列相从。指后继人。
行列相从。指后继人。
в русских словах:
соподчинение
并列从属关系 bìngliè cóngshǔ guānxi
соподчинить
-ню, -нишь; -нённый (-ён, -ена) 〔完〕соподчинять, -яю, -яешь〔未〕 ⑴кого-что кому-чему〈书〉使同时隶属于. ~ все районы центру 使所有地区都隶属于中央. ⑵что чему〈语法〉使并列从属于(一个主词、一个主句). ~нённые придаточные предложения 并列从属句; ‖ соподчинение〔中〕.
примеры:
可怕的巨人格瑞果列从未碰过敌手。但现在呢?他是否会在今天倒下?
Исполин Грегуар не повержен ни разу в боях. Но неужто ослаб он и в сердце вселяется страх?
对这些“温和的”美国盟友而言,只要以色列拒绝接受阿拉伯和平计划,和平就意味着以色列做出让步,而不是让以色列从中获得好处。
Для этих "умеренных" союзников Америки мирное урегулирование заключается в уступках со стороны Израиля, а не в оказании помощи Израилю в трудной ситуации до тех пор, пока он не согласится на арабский план мирного урегулирования.
后来,随着以色列从加沙的撤出,武器、弹药和现金是从西奈半岛挖的隧道里偷运进来的。
Позже, после того, как израильтяне ушли из Газы, оружие, боеприпасы и наличные деньги ввозили контрабандой через тоннели с Синайского полуострова.