回归年
huíguīnián
тропический год, солнечный год
ссылки с:
阳历年григорианский год; год возвращения; тропический год
huíguīnián
太阳中心连续两次经过春分点所需要的时间。一个回归年等于365天5小时48分46秒。也叫太阳年。huíguīnián
[tropical year] 太阳中心从春分点到春分点所经历的时间, 一回归年等于365天5小时48分45.5秒
huí guī nián
太阳年。地球由春分点出发回至原点所需时间。一回归年等于三百六十五日五小时四十八分四十六秒。
солнечный (тропический) год
huí guī nián
the solar year
the year defined as the period between successive equinoxes
{天} (太阳年) tropical year
huíguīnián
astr. tropical/solar yearnatural year; tropical year
в русских словах:
тропический год
回归年
примеры:
1997年遣返和回归行动
Операция по репатриации и возвращению 1997 года
雪国仙境活动回归啦!除了往年你最喜爱的物品外,还有多种全新物品!
Зимняя сказка снова с вами! Новинки и предметы прошлых лет ждут вас!
夏季运动会激情回归!除了去年你最喜爱的物品外,还有多种全新物品!
Летние игры возвращаются! Вас ждут полюбившиеся трофеи прошлых лет и яркие новинки!
雪国仙境活动回归啦!除了往年你最喜爱的物品外,还有50多种全新物品!
Зимняя сказка возвращается! Вас ждут предметы прошлых лет, а также более 50 новинок!
天际在过去的一千年里统治者更换了数十次,但龙的回归,可是一个纪元才有一次。
Пройдут тысячелетия, в Скайриме сменятся сотни правителей, один за другим, но память о возвращении драконов останется навсегда.
混音台后面的年轻人注意到了你的回归。他眯起眼睛看你,仿佛你像夕阳一样……
Молодой человек за пультом замечает твое возвращение. Он смотрит на тебя прищурившись, будто ты стоишь против заходящего солнца...
在纷争的年代,当龙族回归人族的领域,黑暗将与光明混合,而白昼与黑夜也将融为一体。
В эпоху смут и раздоров, когда драконы вернутся в мир людей, тьма смешается со светом, ночь и день станут едины.
而罗莎莉亚早在许多年前就已明白:她是月亮的孩子,迟早会回归到黑暗中去。
Розария уже давно понимала, что она дитя луны, и рано или поздно вернётся во тьму.
那个拿着录音机的年轻人注意到了你的回归。他眯起眼睛看你,仿佛你像夕阳一样……
Молодой человек с магнитофоном замечает твое возвращение. Он смотрит на тебя прищурившись, будто ты стоишь против заходящего солнца...
你之后随时可以回来,跟这帮年轻的先锋派先驱一起感受∗震撼∗。不过现在我们真的应该回归当下了。
В свое свободное время возвращайтесь и „бомбезничайте” с этими представителями молодежного авангардизма сколько угодно. Но сейчас у нас есть насущные дела.
万圣节活动中,往年的收藏品将再度回归,还能获得更加令人毛骨悚然的皮肤、精彩镜头和其他装饰品!
Вас ждут полюбившиеся хеллоуинские трофеи прошлых лет, а также новые облики, заставки лучших моментов матча и многое другое!
嘉斯蒂尼娅回归了自己的宝座。在她的统治下,矮人王国欣欣向荣,两年后,一个心怀嫉妒的情人用羊肉叉子刺穿了她的心脏。
Юстиния вернулась на престол. Королевство гномов расцвело при ее правлении, однако два года спустя ревнивый любовник заколол ее прямо в сердце вилкой для ягнятины.
пословный:
回归 | 年 | ||
1) возвращаться, поворачивать обратно; периодически повторяться; периодический
2) регрессия
|
I сущ.
1) год (как календарная единица); годичный; ежегодный
2) год (как отрезок времени); годовой
3) возраст, год, годы, лета 4) Новый год, новогодний
5)* урожайный год, урожай
II собств.
Нянь (фамилия)
|