坨
tuó
I сущ.
1) куча, горка (напр. соли)
盐坨子 соляные горки (на промыслах)
2) кусок, кусочек; ком, комок
蜡坨儿 ком воска
泥坨子 комок глины
3) вм. 砣 (гиря)
4) геогр. (часто в собственных именах) местечко, урочище
五里坨 местечко Ули
八亩坨 урочище Баму
II гл.
диал. застыть, сгуститься
面都坨了 лапша загустела (слиплась)
tuó
yí, tuó
a lump, heaptuó
① 面食煮熟后粘在一块儿:面条坨了。
② <坨儿>坨子:粉坨儿。
I
tuó
〈名〉
(1) 堆; 团。 形状大小不一的坚实的团块 [lump]。 如: 陀陀(圆圆的样子); 盐坨; 泥坨
(2) 海中沙洲 [bar in sea]
海中沙洲, 俗呼为坨, 亦有周广至百里者, 或荒或种, 并无赋藉。 --清·吴嘉宾《海疆善后疏》
(3) 地名用字 [word used for place's name]。 如: 王庆坨(在河北省); 黄沙坨(在辽宁省)
IItuó
〈动〉
面食煮熟后粘结成一块 [lump]。 如: 面条坨了; 饺子坨了
tuó
1) 名 圆形块状物,或成堆成团的东西。
如:「秤坨」、「蜡坨子」、「泥坨子」。
2) 名 露天的晒盐场。
清史稿.卷一二三.食货志四:「得盐则贮之官地,奉天谓之仓,长芦谓之坨。」
3) 名 量词。计算土、粪等较小堆东西的单位。
如:「两坨土」、「一坨粪便」。
tuó
(bound form) lump
heap
tuó
名
(坨子) lump; heap; mound:
冰坨 a lump of ice
(地名用字) a word used in place names:
黄沙坨 Huangshatuo (in Liaoning Province)
动
(面食煮熟后粘在一块儿) stick together
tuó
lump (坨儿)tuó
1) 堆;团。
2) 指海中沙洲。
3) 面食煮熟后粘结成一块。如:面条坨了;饺子坨了。
4) 地名用字。如:王庆坨,在河北省;黄沙坨,在辽宁省。
частотность: #24177
в самых частых: