女伴
nǚbàn
подруга
ссылки с:
女伴儿nǚbàn
[chaperon, chaperone; female companion] 女性的同伴
nǚ bàn
女性伴侣。
唐.孟浩然.庭橘诗:「女伴争攀摘,摘窥碍叶深。」
唐.张籍.古钗叹:「女伴传看不知主,罗袖拂拭生光辉。」
nǚ bàn
female companionnǚ bàn
a female companionnǚbàn(r)
female companion女性伴侣。
частотность: #26602
в русских словах:
подруга
女伴 nǚbàn, 女友 nǚyǒu, 女朋友 nǚ péngyou; (по школе) 女同学 nǚtóngxué
сопроводительница
〔名词〕 女伴随者
примеры:
你那位女伴不是叫卡佳吗?
Разве твою спутницу зовут не Катей?
辛特拉人的女伴是瑟希里雅·贝蓝提。
Цинтриец встречался с Сесилией Белланте.
重点是,绝对不能打草惊蛇。我们得先打听他的女伴瑟希里雅在哪儿,这样比较不会引人起疑。找到瑟希里雅就能找到他。
Главное его не спугнуть. Лучше спрашивать про его партнершу, Сесилию. Это не вызовет подозрения. Найдем ее, найдем и его.
女人身边的男伴算是配件,他是该让女伴看起来更出色。但还是谢谢你的赞美。
Мужчина при женщине - тоже украшение. И спасибо за комплимент.
她的描述没什么帮助:帅气、留了胡子。任何路人都有可能长这样。但她对他的女伴印象深刻,因为她认得她。
Описание не слишком приметное: красивый мужчина с бородой. Это мог быть кто угодно. Но она вспомнила, кем была его спутница.
敬我美丽的女伴!
Здоровья моей прекрасной спутнице!
但他为什么会带着女伴一起?
Только зачем ему девушка?