宽解
kuānjiě
1) отлегло от сердца
2) мирить; утешать, успокаивать
3) чувствовать себя свободно (непринуждённо), быть как дома
kuānjiě
使宽心;解除烦恼:母亲生气的时候,姐姐总能设法宽解。kuānjiě
[ease sb.'s anxiety] 解除忧愁
母亲生气的时候, 姐姐总能设法宽解
kuān jiě
1) 宽慰劝说。
初刻拍案惊奇.卷十六:「自家骨肉虽是一时有些不是处,只宜好好宽解,不可便经官动府,伤了和气!」
2) 放宽心胸,自我安慰。
红楼梦.第六十四回:「凡事当各自宽解,不可过作无益之悲。」
kuān jiě
to relieve anxietieskuān jiě
(使宽心) ease sb.'s anxiety; ease sb. of his trouble; help sb. to get over his anxietykuānjiě
ease sb.'s anxiety1) 宽慰劝解。使解除烦恼。
2) 指把情绪缓和下来。
примеры:
促进文化间、宗教间和种族间了解宽容问题执行会议
Имплементационное совещание по вопросам терпимости по теме «Содействие взаимопониманию между культурами, религиями и этносами»,