小额
xiǎo’é
мелкий; незначительная сумма
в незначительной сумме
xiǎo é
小数目的款项。
如:「小额贸易」、「小额贷款」。
xiǎo'é
1) n. small amount
2) attr. petty
petty sum
1) 小匾额。
2) 小数额。如:小额贷款。
частотность: #28264
в русских словах:
опт
мелкий опт- 小额批发
разменные деньги
零钱, 小额货币, 辅币
примеры:
初级小额信贷
микрокредит начального уровня
关于新兴有前途的小额供资机构的全球会议
Глобальное совещание по вопросу о молодых и перспективных учреждений по микрофинансированию
土地和建筑物及小额供资和微型企业方案固定资产
земельные участки и строения, и основные средства по программе кредитования микропредприятий
小额信贷社区支助方案
Программа помощи общинам в области микрокредита
小额信贷峰会2005年运动委员会
Комитет по проведению кампании 2005 года Встречи на высшем уровне по вопросам микрокредитов
小额信贷峰会支助宣言
Заявление Встречи на высшем уровне по вопросам микрокредитов о поддержке
小额信贷峰会行动计划
План действий Встречи на высшем уровне по вопросам микрокредитов
小额供资;小额融资
микрофинансирование
小额供资和小额信贷方案
Microfinance and Microcredit Programme
小额供资和微型企业方案
программа кредитования микропредприятий
小额供资和微型企业方案咨询委员会
Консультативный совет программы кредитования микропредприятий
小额供资能力建设方案
программа создания потенциала для развития микрофинансирования
非洲小额供资能力建设方案:把非洲小额供资建设成世界级的杰出行业
Программа создания потенциала в области микрофинансирования: выведение на уровень мирового класса отрасли микрофинансирования в Африке
关于管理和监督小额供资的小额供资共识指导方针;小额供资共识指导方针
Согласованные руководящие принципы микрофинансирования, касающиеся регулирования и контроля микрофинансировани: Руководство по консенсусу в области микрофинансирования
小额供资评级和评估基金
Microfinance Rating and Assessment Fund
小额信贷创业全球试办方案; 小额信贷创业方案
Глобальная опытная программа МИКРОСТАРТ
支持妇女谋生:对多数妇女可行的小额供资
Помощь женщинам в удучжении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства
开发署支助小额供资和区域发展信托基金
Целевой фонд ПРООН для содействия микрофинансированию и развитию предпринимательства
款子中一部分准备作小额福利(金)。
Part of the sum was reserved for fringes.
小额财产的管理
administration of estates of small value
在杀害乡民,责罚部下,壮大梦魇军队之外,布蕾德总算有时间来从事最爱的嗜好:小额敲诈。
Брейдс убивает крестьян, наказывает подданных, собирает армию кошмаров, и все же каким-то образом она находит время для своего любимого развлечения шантажа.
哦,这很简单,我当时去北边的渔村看了看,他们申请了一系列小额贷款,好振兴旧市场。我真希望能∗亲眼∗见证那一天……
М-м, très simple. У меня было дело в рыбацкой деревне к северу отсюда. Они подали заявки на ряд микрозаймов, планируя влить новые средства в старый рынок, а я хотел ознакомиться с ситуацией ∗лично∗...
整片区域都是很好的小额贷款候选。
У этого места есть серьезный потенциал для микрозайма.
玛拉贝菈小姐的机构不会瞧不起小额捐款,这市内的孤寡救济基金也不会。
Приют девы Мирабеллы на скудность пожертвований не жалуется. Как и Городской фонд попечения вдов и сирот. И многие другие.
这些收据可以被用作刮刮卡,赢得小额的现金;但是同时它们也可以用作彩票,赢得更大数额的奖金。
Квитанции можно использовать как скретч-карты, чтобы выиграть небольшие суммы денег, но они также служат лотерейными билетами для получения более крупных выигрышей.
小额现金Don’t bother me with such petty things。
petty cash
不好意思,我还是...没有被说服。小额的我可以接受。但是这么大一笔借款对我来说风险太大了,对你也一样。
Прости, но ты... меня не убедил. Сумму поменьше – это я еще могу. Но такой огромный заем – это слишком большой риск для нас обоих.
начинающиеся:
小额交易
小额交易汇价
小额优惠
小额优惠工资
小额供应
小额供资发展战略
小额供资司
小额供资机构
小额供资特别股
小额保证金
小额保险
小额信贷
小额信贷业者
小额信贷促进机构
小额信贷协议
小额信贷峰会
小额信贷峰会宣言
小额信贷峰会理事会
小额信贷机构
小额债券
小额债务
小额债务法庭
小额债权法院
小额储蓄存款
小额储蓄者存款证
小额免费分配
小额免费发行证券
小额存款
小额开支
小额批发
小额押金
小额损失
小额损益
小额支付
小额支出
小额支票
小额收费单
小额欠款单据
小额款项
小额汇款单
小额汇票
小额活期存款
小额消费
小额消费品税
小额现金
小额现金支付
小额现金支出凭证
小额现金收入
小额现金收支
小额现金预付款
小额硬币
小额福利
小额耗用财产
小额股票
小额融资
小额补贴
小额订货
小额货币
小额贮存
小额贷款
小额贷款企业方案
小额贷款公司
小额贷款法
小额贸易订单
小额费用
小额资本
小额资金援助
小额资金赠款
小额赔偿请求权
小额酬金
小额钞票
小额钱币
小额银行业务
小额银行业务市场
小额银行券
小额销售
小额零星存款
小额预付款
小额预算