方向性修正
_
adjustment in direction
adjustment in direction
примеры:
方向修正{量}
поправка по направлению; боковая поправка
方向修正(量)
поправка направления; поправка по направлению
方向修正(量), 偏航修正(量)
боковой поправка
向侧风方向侧滑(以修正偏航)
скольжение против ветра для парирования сноса
顶风侧滑, 向侧风方向侧滑(以修正偏航)
скольжение против ветра для парирования сноса
方向化算至平面上之修正(量)
поправка за редукцию направлений на плоскость
方向化算至平面上之修正{量}
поправка за редукцию направлений на плоскость
(按地图计算)偏离主要方向修正转弯
доворот от основного направления рассчитанный по карте
来回蹬舵(先过量偏转方向舵, 然后再反向修正)
махать, махнуть рулем направления чрезмерно отклонять руль направления с последующим корректирующим отклонением в противоположную сторону
侧滑偏流修正着陆(使飞机向迎风方向转一个偏流角
посадка со скольжением на крыло против ветра
把方向盘往右边转转, 好修正驾驶上的偏差。
Turn the wheel to the right to correct the steering.
侧滑偏流修正着陆(使飞机向迎风方向转一个偏流角, 以修正风的影响的着陆)
посадка со скольжением на крыло против ветра
库普瑞斯,还有光辉……现在已经全都消逝。那些幸存下来的人们修正了他们的方向。现在他们都是∗极端分子∗了。
„Купри“, „Респлендент“... исчезли. Те, кто пережил революцию, изменились безвозвратно. Теперь они все — ∗ультра∗.
пословный:
方向性 | 修正 | ||
1) вносить поправки, поправлять; выправлять; ревизовать; изменение, корректирование, исправление; ревизия
2) воен. корректировать [огонь]; корректировка
3) ав. коррекция
|