玄冥
xuánmǐng
1) тьма, мрак
2) миф. Сюаньмин, чёрный мрак (божество зимы, севера; воды, дождя; почек человека)
3) чиновник, следивший за уровнем воды в реках
4) слабый, еле заметный, едва слышный
xuán míng
кит. мед. другое название почек; в цигуне обычно обозначает «ся дань тянь»xuán míng
1) 北方之神。一说为水神。
续汉书志.第八.祭祀志中:「立冬之日,迎冬于北郊,祭黑帝玄冥。」
文选.扬雄.甘泉赋:「左欃枪而右玄冥,前熛阙而后应门。」
2) 黑暗。
淮南子.俶真:「夫秉皓白而不黑,行纯粹而不糅,处玄冥而不暗。」
1) 神名。水神。
2) 神名。冬神。
3) 神名。北方之神。
4) 深远幽寂,道家用以形容“道”。亦以指“道”。
5) 旧时指阴间,九泉。
6) 指北方。
7) 指冬季。
8) 汉代郊祀歌名。歌词为:“玄冥陵阴,蛰虫盖臧……”取首二字为歌名。
9) 道教称肾之神。
примеры:
玄冥之步
злой дух тьмы (водяной)