神经过敏症
_
neuroticism
neuroticism
примеры:
迷走神经过敏的
vagotonic
这里是璃月要地,请恕我有些神经过敏。
Это очень важное место в Ли Юэ. Прошу прощения за подозрительность.
她成了神经过敏的人,听见一点点声响就惊恐不安。
She has become a bundle of nerves, starting at the slightest sound.
你对基拉瓦做了那些事之后是不是有点神经过敏了。
Как ты смеешь приходить сюда после того, что случилось с Киравой?!
但是我想每个人在婚礼前都会神经过敏。而且我的确说过你可以花点时间来向我偿还。
Но все, наверное, нервничают перед свадьбой. Ну и я тебе и сказала, что с оплатой можно подождать.
我们是从熔光镇来的,那是荒芜之地的一座新兴地精城镇。那里可是遍地金币哟,<先生/夫人>。而且还没有这么多僵尸……或者神经过敏的银色圣骑士。
Нас сюда прислали из Фюзеля, что в Бесплодных землях. Там можно нереально разбогатеть. Именно так, <друг мой/душа моя>. Да и зомби там не так много, и заносчивые рыцари Серебряного Авангарда не мельтешат перед глазами.
пословный:
神经过敏 | 过敏症 | ||
1) мед. нервозность; нервозный
2) мнительный, подозрительный, нервный
|