致謝
zhìxiè
приносить (выражать) благодарность
приносить благодарность; выражать признательность
向人表示谢意。
zhìxiè
[express one's thanks(or gratitude)] 向人表示感谢之意
登门致谢
zhì xiè
表示谢意。
儒林外史.第一回:「次日,备了一席酒,请时知县来家致谢。」
文明小史.第四十六回:「劳航芥听了,不觉改容致谢。」
zhì xiè
expression of gratitude
to give thanks
a thank-you note
acknowledgement
zhì xiè
express one's thanks; extend thanks to; convey thanks; thank:
对他的帮助,我向他致谢。 I thanked him for his help.
谨此致谢。 We hereby express our thanks.
zhìxiè
syn. 志谢1) 表示谢罪。
2) 表示谢意;感谢。
синонимы:
примеры:
请你与我对他致谢
прошу тебя передать ему благодарность от меня
прошу тебя передать ему благодарность от меня
对您的密切合作预致谢意。
Заранее благодарим за тесное сотрудничество.
Заранее благодарим за тесное сотрудничество.
我丈夫今晚因故不能前来,我谨代表他向你们致谢。
My husband could not be here tonight, but I want to thank you on his behalf.
My husband could not be here tonight, but I want to thank you on his behalf.
谨事先致谢。
Thank you in anticipation.
Thank you in anticipation.
谨致谢忱
allow us to express our thanks for
allow us to express our thanks for
预致谢意
заранее благодарим
заранее благодарим
对他的帮助,我向他致谢。
I thanked him for his help.
I thanked him for his help.
谨此致谢。
We hereby express our thanks.
We hereby express our thanks.
对…致谢意
принести благодарность
принести благодарность