阼
zuò
сущ.
1) парадная (восточная) лестница; почётное место, место старшего (хозяина, распорядителя церемониала)
阼席 циновка старшего, почётное место
2) престол, трон
践阼 вступить на престол
3) вм. 胙 (жертвенное мясо)
zuò
the steps leading to the eastern doorzuò
古代指东面的台阶,主人迎接宾客的地方。zuò
(1) (形声。 从阜, 乍声。 从阜, 与建筑有关。 本义: 大堂前东面的台阶)
(2) 同本义 [flight of steps on the eastern side of the hall]
阼, 主阶也。 --《说文》。 与阶、 除同意。
席主人于阼阶上。 --《仪礼·乡射礼》。 注: "东阶也。 "
故冠以阼。 --《礼记·冠义》
乡人傩, 朝服而立于阼阶。 --《论语》
(3) 又如: 阼阶(东阶。 为主人出行立位); 阼席(主人的席位)
(4) 借指帝位。 天子即位时践阼升殿, 因称帝位为阼 [throne]
阼, 主也。 --《广雅》。 按, 天子践阼临祭祀, 故国运曰阼。 阼, 位也, 今字亦作祚。
成王幼, 不能莅阼。 --《礼记》
(5) 国运。 也作"祚" [fortune of the state]
王曰: "魏阼所以不长。 "谢以为名言。 --《世说新语》
zuò
1) 名 古代厅堂前东面的台阶,为主人迎接宾客的地方。
集韵.入声.铎韵:「阼,东阶。」
唐.杜甫.朝享太庙赋:「阶有宾阼,帐有甲乙。」
2) 名 帝位、王位。
如:「践阼」。
礼记.文王世子:「成王幼,不能莅阼。」
3) 名 祭肉。
仪礼.特牲馈食礼:「祝命彻阼俎、豆笾,设于东序下。」
通「胙」。
zuò
steps leading to the eastern door⁰zuò
steps at the eastern entryway where a host welcomes guests (阼阶)zuò
<名>大堂前东面的台阶。古代宾客相见时,客人走西面的台阶,主人走东面的台阶。,常“阼阶”连用。《礼仪•乡饮酒》:“主人阼阶上……宾西阶。”【引】封建帝王登阼阶以主持祭祀,因此以“阼”指帝位。《史记•文帝本纪》:“皇帝即阼。”