风传
fēngchuán
1) [ходят] слухи; передают, что...; говорят, будто...
2) широко распространиться, получить широкую известность
风传一时 пользоваться широкой известностью; широко известный
широко распространиться
fēngchuán
① 辗转流传:村里风传,说他要办工厂。
② 辗转流传的事情:这是风传,不一定可靠。
fēngchuán
[hearsay; rumour] 辗转流传, 也指传闻, 道听途说
风传未必可信
fēng chuán
风闻、传说。
如:「既有这种风传,调查一下总是好的。」
fēng chuán
it is rumored thatfēng chuán
(传闻) hearsay; rumourfēngchuán
1) n. hearsay; rumor
2) v. spread a rumor
近来风传这条河里有水怪。 Recently, there has been a rumor that there is a monster in the river.
1) 风传送。
2) 犹传闻。
3) 风行流传。
4) 指由传说得来的消息。
частотность: #56043
синонимы:
примеры:
风传一时
пользоваться широкой известностью; широко известный
风传送的;风载的;风成的
1. принесенный ветром; эоловый; 2. переносимый ветром
近来风传这条河里有水怪。
Recently, there has been a rumor that there is a monster in the river.
风播, 风传播
анемохория, распространение ветром
消息已经随风传播到各地了,年轻的萨满祭司。你的功绩并未被埋没!碎地者特加好像有些事情要与你商谈。尽快前往奥格瑞玛,到智慧谷找她谈一谈吧。她就和那些训练师站在一起。
Вести о тебе уже прилетели ко мне на крыльях ветра, <юный шаман/юная шаманка>. Твои деяния не остались незамеченными! Кажется, Хретар Говорящий с Рекой хочет кое о чем с тобой побеседовать. Поспеши в Оргриммар, отыщи его в казармах на аллее Чести среди других наставников и поговори.
透过屏风传来了茂才公与债务处理人的谈话声,听完你们不禁有些愤愤…
Вы слышите, как за ширмой разговаривают Маоцай Гун и Агент Фатуи. Из-за услышанного вы с трудом сдерживаете гнев...
瞎扯,我是加价付给他们的。因为风传有食尸鬼那样的怪物在这些路上出没…
Да где там, они и так получили больше, чем должны были. Пошли слухи, что по большаку рыщут гули, или еще какая-то нечисть...
P.S. 多加小心,旅店里风传有两个猎魔人在镇上。而且他们不太好对付。
P.S. Осторожней, а то в корчме говорят, что в деревню два ведьмака съехались. С ними шутки плохи.
我只是一个年迈的精灵,在长久的人生旅途中得到一些阅历。很乐意与您分享。人类的年轻人,分享我的故事,但不是这个会让我的言语随风传播的地方。
Я всего лишь состарившийся эльф, который прожил немало лет. Я с радостью расскажу тебе что-нибудь, поведаю тебе, о выкормыш человеческий, свою историю - но не здесь, где ветер может украсть мои слова.
下方的风传来粹取物的香气。我们在找的东西就在这个洞的底部。
Ветер доносит снизу аромат экстракта. То, что мы ищем, лежит на дне этой ямы.