<<< 1 2 3 4 ... 8 >>> Переход на страницу  🔎
21
2014.02.02artem328 В том то и дело, что славяне им не нужны, поэтому их нужно поработить, дабы не мешали западу.
Вспомните хотя бы 20-й век. Гражданская война, Первая Мировая, Вторая Мировая. Запад наконец понял, что силой Россию не возьмешь. Вот и началась холодная война, в которой они уже и победили. Осталось только прийти и забрать территорию.
Работайте на опережение, поработите Запад. Кто мешает-то?

2014.02.02artem328 А почему никто не помнит, кто сделал первое радио, кто первый был в космосе, кто классифицировал таблицу химических элементов?
Помнят, и что, теперь на тысячелетия вперед должны нам в ноги кланятся?

2014.02.02artem328 Никого никто не боится. В этом и проблема, что все думают, что все хорошо. Китай пока еще поддерживает производство внутри страны, поэтому в ближайшем времени, там боятся нечего. НО ЭТО ТОЛЬКО ПОКА.
Откуда такая информация, если из телевизора, то несчитово.

2014.02.02artem328 Почему кинематограф умер в 60-х годах, музыка, театр и другие виды искусства? Почему современное искусство несет в себе гадость и низшие человеческие качества? Зачем?
Спрос определяет предложение. Не смотрите телевизор.

2014.02.02artem328 То, что народ отупел и обленился это тоже признак того, что нас завоевали.
Бгг)).

2014.02.02artem328 Обречены на гибель? Почему после распада СССР за 20 лет уничтожили все заводы и теперь вместо них стоят одни торговые центры в которых продается европейская продукция?
Заводы морально устарели. Закупать дешевле, чем производить.
2014.02.02
Тема Ответить
22
Цитата:Как идет управление? Да очень просто. Почитайте новости или посмотрите: постоянно ссорят русских с украинцами. Задумывались зачем? То что сейчас происходит в Украине, не просто так и готовилось несколько лет, а то и десятки лет. Русские думают, что украинцы плохие и их враги, и украинцы тоже самое думают о русских. То что в Украине может начаться гражданская война, я уже говорил очень давно своим знакомым. А мне говорили: зачем гражданская война, ее не будет. Да затем, чтоб поломать Украину и сделать ее еще одной колонией Германии. Люди не видят настоящего врага. То что русские с украинцами враждуют это плод управления с телевидения, интернета, образования...
Теперь вопрос. Как это с ЯЗЫКОМ связано. Вопрос был про ЯЗЫКОВЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ
Про Украину - уже отдельный вопрос.


То о чём ты пишешь - это не война против славян, или русской цивилизации - это ВООБЩЕ, общая тенденция в мире.
Тогда уж проще размышлять глобально и выступать против ГЛОБАЛИЗАЦИИ и ОБЩЕСТВА ПОТРЕБЛЕНИЯ, а ещё так называемого ПОСТМОДЕРНА, засилия МЕГАПОЛИСОВ, утраты ТРАДИЦИОННЫХ ЦЕННОСТЕЙ, ОТЧУЖДЕНИЯ рабочих, ПОПКУЛЬТУРЫ и это всё происходит по всему миру, не только в России.
Заимствования в языке - это капля в море.

Русская культура уже "порабощена" - находится под огромным влиянием ценностей европейских. Как таковая русская культура-цивилизация, толком не сформировалась, поэтому возвращаться особо не к чему.
Если кто-то пишет, про 6000 летний славянский календарь и столь же древнюю культуру - то это всё здорово, но проблема в том, что это не есть культура в общем смысле - это лишь чьи-то ИЗМЫШЛЕНИЯ о культуре. О той, какой она могла бы быть. Вот если это все будут с детства усваивать - это станет общим достоянием и люди будут в это верить - это станет культурой. Вон как китайцы, например. Верят же в свои 5000 лет, а порой ещё с плеча до 7000 доходит. Мы тоже можем, с сотворения мира. Или с неандертальцев (кто во что верит, это сарказм, если что).

Вот именно слабость, недоразвитость русской культуры, её задавливание культурой европейской и сейчас - общемировой/американской и порождает этот извечный конфликт российский - власти и народа, "своего" и "чужого". Дворяне и люди образованные - во все времена старались отделиться от народа - говоря на немецком, француском, ещё каких-то языках. Они были по большей части наследники европейской культуры. Тот же Петр I, который основал Питер - город, сознательно копирующий Европу, пропагандировавший европейские ценности - вот тот столп, на котором стоит этот конфликт. Отсюда теперь эта подозрительность к западу/америке. Через отрицание хочется получить что-то своё, но своего ничего нет. Это "война", но только в том смысле, в каком потоки ветра или жидкости влияют друг на друга. Вода не "воюет" против камня, который она точит, она просто реализует саму себя.
Вот в чём конфликт, если он и есть. И дело вовсе не в каких-то заимствованиях, которые никому особо не мешают. Если "вода", прёт, то можно поставить плотину (искуственно следя за чистотой речи), которая всегда может быть разрушена, если напор станет сильнее, а можно - разделить потоки, тогда плотины и не понадобятся.

И призыв не употреблять такие слова в речи, отгородиться от всего чужого - это как запрещать больному кашлять, в надежде, что это улучшит его самочувствие.
百花齐放,百家争鸣
2014.02.02
Тема Ответить
23
Zina, именно для России...заводы не устарели, и закупать не дешевле. У нас собственно все основные ресурсы, и именно нам дешевле всего мира производить...но, увы, все продали.
Артём, а вам совет. Не мыслите так глобально, не надо ничего менять и не пытайтесь добиваться ответа на поставленные вопросы. Это все то, что решать не тебе лично, тебя даже не уведомят о том что слово с одного языка вошло в лексику другого языка. Это будет всегда само по себе происходить. С этим никто не боролся и бороться не будет, утопия...Все что ты можешь, распространять свою точку зрения на форумах, возможно печатать в книгах...но поверь, ощутимого эффекта не добьешься.
И кстати, Русь, Российская Империя, СССР, Российская Федерация - это все разные государства. С разными понятиями у людей, разным менталитетом.
2014.02.02
Тема Ответить
24
2014.02.02Ветер Вода не "воюет" против камня, который она точит, она просто реализует саму себя.

Потрясающая по своей содержательности фраза. Полностью объясняет то, что на самом деле у нас нет никаких врагов.
2014.02.02
Тема Ответить
25
2014.02.02Ветер Вода не "воюет" против камня, который она точит, она просто реализует саму себя.
Блестяще!

P.S.: какие варианты есть на замену слова ресепшен, кроме стоики администрации? Холл для приёма гостей является ли аналогом? Поскольку ресепшен это не только стойка с человеков, но и помещение.
Китаец всегда вас понимает, но вы никогда не знаете, правильно или нет
2014.02.03
Тема Ответить
26
2014.02.03evkon P.S.: какие варианты есть на замену слова ресепшен, кроме стоики администрации? Холл для приёма гостей является ли аналогом? Поскольку ресепшен это не только стойка с человеков, но и помещение.

так приемная. Там принимают людей, деньги. И английские reception, receipt имеют эти значения.

но бороться с этим административно бесполезно. Есть какие-то внутренние причины, которые определяют приживаемость слова. И даже хорошие "родные" альтернативы могут не выжить.
Вот пытались же вместо "бухгалтеров" ввести "счетоводов", не вышло.
2014.02.03
Тема Ответить
27
По-русски у слова приемная немного другое значение - это скорее некое помещение. Если это просто стойка в зале, то это приемной как-то язык не поворачивается назвать. Я бы скорее сказал, что это информационная стойка, или по-китайски 服务台. Слово заимствуется тут, мне кажется потому, что такого рода стойки это вообще какая-то изначально отсутствующая у нас вещь, ведь это в первую очередь связано с большими офисными центрами, которые у нас начали появляться только недавно.
2014.02.03
Тема Ответить
28
2014.02.02artem328 В том же обсуждении мне сказали, что говоря взаимствованными словами короче. Ну короче, и что? Зато смысл это слово никакое не несет.

Взять современные неологизмы, большинство из которых пришли из других языков. По большей части неологизмы - это украшение и упрощение языка. Конечно, не все из них заимствованные слова, но конкретно "неологизм" - явно нерусское слово. Не будь его, нам пришлось бы называть неологизмы как минимум двумя словами: "новые слова" и долго пояснять, что "это я о тех новых словах ,которые появились в языке недавно и приняты лишь в нашем поколении". Вывод: лаконичность языка достигается благодаря использованию неологизмов (в т.ч. и заимствованных).
Да, в быту у нас нет цели сокращать предложения. Но лаконичность показывает качество речи человека, который знает свой язык и умеет с ним обращаться.


2014.02.02artem328 К чему все я это пишу... А к тому, что через язык очень легко управлять людьми. Для того, чтоб западу было легче захватить нас, им достаточно испортить наш язык, ценности, традиции и т.д.
зываю к гомофобии, но и не призываю выпячивать такие отношения.

Поймите же, что идет война против славян и мы в ней уже почти проиграли, но все еще есть возможность дать отпор. Просто нужно задумываться о том, что мы смотрим, читаем, слушаем, говорим и анализировать. Еще пока можно противостоять этому.

Простите, что? Война? Разве плохо, что страны чему-то учат друг друга. Я ничуть не жалею, что китайцы научили нас "чифанить"? Это никак не повлияло на мой процесс жевания, и вилку на палочки я не променяла. И где я проиграла? Я только выиграла: разнообразие названий для одного явления - это всегда развитие языка.
Да, пусть мой пример с "чифань" слегка странный, но очень многие из моих знакомых и в шутку, и не в шутку говорят это слово, будучи не в курсе, откуда это слово пришло. И то, что мы заменили "кушать" на странное слово "чифань" никак не определяет наши ценности. Мы все также чисто по-славянски носим валенки и после бани прыгаем в снег.

Учиться у кого-то, обмениваясь имуществом (в данном случае языком) - взаимополезно ж.

Зачем в славянах столько национализма? Миру мир! 59
2014.02.03
Тема Ответить
29
2014.02.02zina Потрясающая по своей содержательности фраза. Полностью объясняет то, что на самом деле у нас нет никаких врагов.
Жаль, что вы так противостоите моим словам. Но все же враги есть и они не спят.

2014.02.03evkon какие варианты есть на замену слова ресепшен, кроме стоики администрации? Холл для приёма гостей является ли аналогом? Поскольку ресепшен это не только стойка с человеков, но и помещение.
2014.02.03Geologist так приемная. Там принимают людей, деньги. И английские reception, receipt имеют эти значения.
2014.02.03Ветер По-русски у слова приемная немного другое значение - это скорее некое помещение. Если это просто стойка в зале, то это приемной как-то язык не поворачивается назвать. Я бы скорее сказал, что это информационная стойка, или по-китайски 服务台. Слово заимствуется тут, мне кажется потому, что такого рода стойки это вообще какая-то изначально отсутствующая у нас вещь, ведь это в первую очередь связано с большими офисными центрами, которые у нас начали появляться только недавно.
Да если бы надо было, чтоб слово было русское ему бы придали смысл. То есть приемная для нас понятное слово, которое обозначает некое место где принимают людей. Если бы все "ресепшны" назывались приемными, то для вас бы это слово несло смысл комнаты со стойкой регистрации. Просто так модно использовать словечки из английского, ведь их используют "прогрессирующие нации".

2014.02.03Geologist но бороться с этим административно бесполезно. Есть какие-то внутренние причины, которые определяют приживаемость слова. И даже хорошие "родные" альтернативы могут не выжить.
Вот пытались же вместо "бухгалтеров" ввести "счетоводов", не вышло.
Нужно с этим бороться хотя бы в себе и нести идею другим.

2014.02.03大好人 Взять современные неологизмы, большинство из которых пришли из других языков. По большей части неологизмы - это украшение и упрощение языка. Конечно, не все из них заимствованные слова, но конкретно "неологизм" - явно нерусское слово. Не будь его, нам пришлось бы называть неологизмы как минимум двумя словами: "новые слова" и долго пояснять, что "это я о тех новых словах ,которые появились в языке недавно и приняты лишь в нашем поколении". Вывод: лаконичность языка достигается благодаря использованию неологизмов (в т.ч. и заимствованных).
Да, в быту у нас нет цели сокращать предложения. Но лаконичность показывает качество речи человека, который знает свой язык и умеет с ним обращаться.
То есть лучше использовать слова, психологически не несущие смысла, но зато быть "лаконичным" и показывать как ты знаешь "свой" язык.

2014.02.03大好人 Простите, что? Война? Разве плохо, что страны чему-то учат друг друга. Я ничуть не жалею, что китайцы научили нас "чифанить"? Это никак не повлияло на мой процесс жевания, и вилку на палочки я не променяла. И где я проиграла? Я только выиграла: разнообразие названий для одного явления - это всегда развитие языка.
Да, пусть мой пример с "чифань" слегка странный, но очень многие из моих знакомых и в шутку, и не в шутку говорят это слово, будучи не в курсе, откуда это слово пришло. И то, что мы заменили "кушать" на странное слово "чифань" никак не определяет наши ценности. Мы все также чисто по-славянски носим валенки и после бани прыгаем в снег.

Учиться у кого-то, обмениваясь имуществом (в данном случае языком) - взаимополезно ж.

Зачем в славянах столько национализма? Миру мир! 59

Да я не говорю про Китай. Хотя использование слов, преобразованных из других языков я тоже не очень приветствую, но здесь не в этом вопрос.

Я говорю про навязывание модных словечек.

Когда взаимообучаешься языкам, то их не смешивают.

И это не национализм. Должна же быть национальная гордость. Или давайте "толерантно" относиться к нашим врагам. Пусть они дальше вытирают ноги об нас.
2014.02.03
Тема Ответить
30
2014.02.03Ветер По-русски у слова приемная немного другое значение - это скорее некое помещение. Если это просто стойка в зале, то это приемной как-то язык не поворачивается назвать. Я бы скорее сказал, что это информационная стойка, или по-китайски 服务台. Слово заимствуется тут, мне кажется потому, что такого рода стойки это вообще какая-то изначально отсутствующая у нас вещь, ведь это в первую очередь связано с большими офисными центрами, которые у нас начали появляться только недавно.

в ресепшен деск главное не деск а ресепшен, то есть место где "принимают" клиента с разными его потребностями. Функционально это совпадает с приемной. К тому же на многих ресепшенах есть где посидеть и весьма комфортно.
2014.02.03
Тема Ответить
<<< 1 2 3 4 ... 8 >>> Переход на страницу  🔎