Сообщения участников в теме:
Parker (2) jia (2) Yarg (8) madmixture (3) biakko (2) WTiggA (3) бкрс (18) puhofffff (1) Элен (9) Гелена (3) sergdrum (2) 面条 (1) tang yuzhe (1) Fetelic (3) Сергей (1) serj (1)
<<< Вернуться в тему
2012.02.07бкрс Написана банальщина - в такой-то банке, 80 штук, срок на крышке. Так много закорючек и так лаконично переводится? А хоть название есть? Данные Вами 4 символа выводят меня на Болюсы Хуато... А ни упаковки, ни инструкции не было. Но баночка прямо из поднебесной - водитель дальнобойщик привез. Сам их пьёт, а вот я своей маме что-то не позволил, по крайней мере, до выяснения что вообще это такое, мало ли 2012.02.07madmixture Это восстанавливующие таблетки Хуато. Если надо, могу сбросить инструкцию к препарату с переводом. Сам переводил недавно Было бы очень замечательно Вот только вопрос: Вы любитель или профессионал по отношению к китайскому языку? 2012.02.08
Моё почтение, многоуважаемые любители востока
Вновь возникла необходимость обратится к Вашим знаниям. И так картинки: PS Извиняюсь за огромный размер изображений Хотел под спойлер их спрятать, но стандартный тэг [spoiler] не сработал 2012.02.07
бкрс, разницу конечно вижу
Просто "ушки" и прочие "части тела" ввели в заблуждение А про "чубчик" вообще зачет Благодарю. Пока вопросов более не имеется. 2011.03.03
2011.03.01бкрс Такой маленькой черточкой можно пренебречьВам, как специалисту, можно и пренебречь, а для меня это был весьма существенный "черточка" Я извиняюсь, но я тогда не понял про "радость" с "ушками", вроде в переводе слово "радость" Вы не упоминали 2011.03.01
2011.02.27бкрс Да, это японятина. Господа, весьма благодарен Я на второй картинке даже и понять не мог сколько там знаков А вот про "радость" и "ушки" Одно я знаю первая картинка зеркально отражена просто, но это я уже тут понял... 2011.02.28
2011.02.27客人98647 Первый 音樂 - музыка, второй не понимаю. Похоже это действительно японский, так как 樂 отличается от традиционного китайского.Огромное спасибо - действительно это японский, оба иероглифа с первой картинки совпали, только надо зеркально отразить её , но этот 音 в обоих языках есть Наверное и второй рисунок тоже японский... Извиняюсь, не по адресу спрашивал 2011.02.27
|