Сообщения Бини

1
>>>
2019.11.24CyrillKa .... а Палладия так вообще наверное в 20-30-х прошлого века использовали в учебниках, помню грамматику Поливанова, например.  Но вот, учебники на Палладии современные не встречал.

весь академический бомонд говорит только на палладие, те кто сейчас выучился - это студенты, мелкие коммивояжеры, дунма?
2019.11.26
ЛС Ответить
2
>>>
2019.11.24游牧人 Помню ... что "друг" это "pengyou" (я даже не знаю как по-русски это написать, не прибегая к дополнительным знакам типа ң), но никак не "пэнъю" (или как там он пишется на Палладице).

друг уже давно стал не совсем другом, а как и тунчжи приобрел другое значение, как и сяоцзе. Что говорить если программу китайцы называют, не особо стесняясь 牛屄!)
2019.11.24
ЛС Ответить
3
>>>
2019.11.24настоящая красота ага согласна!   56

Палладий то прочитал при жизни половину собрания буддийских канонов 道藏 - а это вроде еще никто неповторил. Так что мы хоть и шо по китайски, но надо больше стараться!)
2019.11.24
ЛС Ответить