Сообщения XIII.Lions

1
>>>
g1007, 美人鱼, Благодарю за помощь и Ваши мысли) путем гугления поняла, что это всё же не номер дома, а как g1007, и говорил, это порядковый номер 自然村-я, поэтому перевела его как "поселение Ланьтоуцзяо №158"


2022.05.26g1007 Кстати, интересный вопрос, не надо изменить порядок?

да, порядок-таки в документе я поменяла, то меня на форуме бес попутал
2022.05.26
Тема Ответить
2
>>>
Добрый вечер, буду премного благодарна, если поможете с переводом адреса:

дано: 杭州市萧山区进化镇岳联村兰头角自然村158号
до чего додумалась: г. Ханчжоу, р-н Сяошань, деревня Цзиньхуа, село Юэлянь, поселение Ланьтоуцзяо.......
        украинская версия (задача перевести в конечном счете на украинский):
        місто Ханчжоу, район Сяошань, селище Цзіньхуа, село Юелянь, поселення Ланьтоуцзяо,....

до чего не додумалась: куда и как засунуть это 158号? Crazy  там же не указано четко, что это номер улицы
2022.05.25
Тема Ответить