2017.12.01blvrrr Похоже, действительно решили над вами поиздеваться, потому что вряд ли ваше произношение сильно влияет на их понимание.
Увы, вы для них потешная белая обезьяна, скорее всего, и даже высшее образование не спасает от пробивной тупости и узколобия, чего здесь в избытке. Поэтому подобная ситуация напоминает какую-то начальную школу - дети издеваются над тем, кто не похож на них.
Не стоит перед ними объясняться, зачем 对牛弹琴? Не обращайте внимания, я бы по возможности еще подкалывал их английский - вот там обычно полный атас.
Кстати, тактика работает. Я помню "выяснял отношения" с ресепшеном, когда мы на китайском пытались что-то им говорить, они так демонстративно морщились и включали режим "че нам несут".
Я говорю, ок. Уходим и через пять минут приходим, начиная говорить быстро и исключительно по-английски. И уже смотрим как они чешут репы и пытаются выдать что-то на далеко не беглом английском, а мы еще в ответ стебем, типо "что-то? что вы сказали? что-то непонятно?".
Короче потом они были рады, что мы на китайский перешли обратно и больше не выпендривались)))
Фигасе! Ну ты крута, подруга! Можно с тобой потусоваться?
На самом деле, не обидно, легкая дружеская подначка с юмором. Но, спинным мозгом чую, сейчас грызня начнётся
Были подобные ситуации, когда хуже говорил чем сейчас, только начинал в Китае разговаривать. Помню задело как-то китаец такой с насмешкой
中文学的太好了! 学的大家都听不懂了
Задело сильно, до сих пор помню (столько стараний, а все впустую. Ну я же не виноват...)
Периодически было, что начинают специально МЕДЛЕ-Н_НО говорить, типо как с ребенком (ну это уже совсем тяжелый случай)
Бьет по самооценке сильно и нифига не мотивирует продолжать (скорее наоборот - бросить).
Некоторые стоят с видом таким, со лбом нахмуренным.
еще говорили 你不是普通话说得挺标准的吗 怎么突然说湖南话了
(но это уже не так обидно, из-за первой части)
Но со временем уходит, так что надо стараться. Сейчас такого уже практически нет, тьфу-тьфу.
Если кто-то мне сейчас такое заявляет - резко обрываю контакт, если не понимает, что мне это не нравится (если не по работе, конечно).
ЗЫ: ну мне еще повезло, я тогда встречался с китаянкой и если меня как-то не так понимали - я бежал к ней разбираться (ох уж она натерпелась), мол я сказал вот так вот, с такими вот тонами, тебе понятно что это значит? если она говорила - нет, непонятно, значит - да, мой косяк был, я признавал и исправлялся. если все понятно, то я просто забивал - то есть проблема не обязательно во мне. она же мне дала совет очень хороший (я бы и сам его мог дать иностранцу, учащему русский, но для себя как-то не додумался), что если тебя не понимают - какую-то фразу, то её надо ПЕРЕФОРМУЛИРОВАТЬ, а не повторять как попугай, тк не всегда дело в произношении.
Я помню она говорит - ну не поняли твоё 木做的, ну скажи ты 木质的 или 木头做的, зачем повторять одно и то же)
Когда-то очень давно, в Харбине, сел в такси и сказал адрес - довольно известное место и строго по прямой линии, даже блуждать по переулкам не надо было. Таксист поехал, но по ходу движения переспросил. Я повторил. Он опять переспросил. Я опять повторил, но уже сам засомневался - а правильно ли я говорю - и с тревогой посмотрел на него. В момент, когда я повернул к нему голову, он как раз начал переспрашивать в четвёртый раз. Ему нравилось, как белая обезьяна говорит по-китайски
2017.12.01Ветер Помню задело как-то китаец такой с насмешкой
中文学的太好了! 学的大家都听不懂了
Задело сильно (столько стараний, а все впустую. Ну я же не виноват...)
Периодически было, что начинают специально МЕДЛЕ-Н_НО говорить, типо как с ребенком (ну это уже совсем тяжелый случай)
Бьет по самооценке сильно и нифига не мотивирует продолжать (скорее наоборот - бросить).
Некоторые стоят с видом таким, со лбом нахмуренным.
Но со временем уходит, так что надо стараться. Сейчас такого уже практически нет, тьфу-тьфу.
Ведь такие ситуации тренируют выдержку, не так ли?
Oleg2, ахаха, у меня было похожее. В такси сажусь, называю аэропорт. Там второй иероглиф 口. Ну и я как-то не очень ярковыражено этот 3-ий тон прочел, и он такой kooooooouuu? чтоль? Я: ну да, kooooooooooou, повторяю с его интонацией, издавая по возможности более утробные звуки. Он такой - ну так бы сразу и сказал. И вперёд, поехал))))
strelok-ac, тренируют, но ведь и по самооценке бьют, не так ли? Когда вокруг тебя всюду "учителя", которые лучше тебя все делают, чувствуешь себя порой никчемным в этом обществе.
Ветер, Не, тот, зараза, сразу понял. Видимо, ему нравилось слушать иностранный акцент. Это как слушать говорящего попугая - Вы же одним повторением не удовлетворитесь, будете несколько раз бедную птичку переспрашивать, правда?
|