Страницы (14): « Предыдущая 1 ... 9 10 11 ... 14 Следующая » Переход на страницу  +
91
2018.03.09小明和Иван Вот видите у меня проблемы с выбором вид глагола. Мне больно от того что иногда не могу правильно выбрать тот вид глагола.

тут, кстати, чистая грамматика. Выговаривать - много раз, часто, как правило (несовершенный глагол), выговорить - один раз (совершенный). Ну и орфография чуть-чуть различна (а/о), что корректируется, опять же, "клавиатурой". Или тем же Гуглом (результатов на очепятки - ноль).

Ну и отсебятина носителя - "никогда не мог выговорить" (=пытался много раз, но каждый раз не получалось), "не мог выговаривать" (без "никогда", то есть вообще, как норма). Это вроде бы в определении совершенных/несовершенных глаголов. Просто надо много читать, и все интернализируется со временем. Читать на алфавитных языках, по сравнению с китайским - плевое дело 13

https://books.google.com.au/books?id=UE8_DwAAQBAJ&...2%D1%8C&f=false
2018.03.10
Ответить
92
2018.03.09Адов 但读完到底有什么用,我还是答不了自己。读来赚钱吗﹖国内有千千万万竞争者,我哪里能分一杯羹﹖俄国的人均收入不及中国大城市,要是在俄国做些普通工作,赚比现在还低的薪水,值得吗﹖要是赚钱一定要搞生意才行。
但要是赚钱真的有很多途径。我有亲戚学历低我很多,搞成生意,已经赶过我了。

Мне кажется, здесь хорошо подходит 塞翁失马,焉知非福
Не все люди, получившие финансовое, юридическое и другие "денежные" образования так уж хорошо зарабатывают.

Из Ваших сообщений на этом форуме складывается впечатление, что у Вас очень хорошие способности к языкам ("языковое чутьё") и, главное, умение чётко анализировать разные языковые явления и предельно понятно объяснять (это большая редкость, поверьте). Многие хотели бы иметь такого преподавателя китайского как Вы.
Возможно, на этом поприще капитал не сколотишь, но человеку для счастья не только большие деньги нужны.

Есть люди, которые сознательно бросают денежные и перспективные места и занимаются тем, чем нравится. Получают меньше денег, но больше удовлетворения и счастья, как бы громко и пафосно это не звучало
2018.03.10
Ответить
93
Johny,
Цитата:зачем он купили/покупал такой дорогой автомобиль.
Я думаю, если "покупали" значит долгое действие,или действие которое давно случилось. Значит, они давно покупали автомобиль, и сейчас жалуются на автомобиль, потому что он медленно работает.
Такая фраза уместна, когда обсуждают возможность покупки автомобиля.
Также в значении: Зачем вообще покупать автомобиль? (если можно ездить автобусом
Цитата:Почему возможно:*Мне надоело исправлять ваши ошибки, но невозможно:* Мне надоело исправить ваши ошибки?
Почему возможно :Уже поздно идти на лекцию, но невозможно :*Уже поздно пойти на лекцию
Потому что "исправить" выражает СВ. Kак можно сказать ему надоедает это делать? Я могу сказать "я хочу исправить ошибки". Действие тоже не закончилось, но зато имеет в виду похожее как "я хочу иметь ошибки исправленными". Похоже на английский!
Ваша мысль непонятна.
В некоторых случаях выбрать между СВ и НСВ помогает следующее правило. Образуйте предложение с тем и другим видом. Иногда оказывается, что применение какого -то вида приводит к бессмысленной фразе
Мне надоело исправить эти ошибки--- бессмысленная фраза. Не может надоесть то, что уже завершилось.
2018.03.10
Ответить
94
2018.03.10yf102 Johny, Такая фраза уместна, когда обсуждают возможность покупки автомобиля.
Также в значении: Зачем вообще покупать автомобиль? (если можно ездить автобусом
Ваша мысль непонятна.
В некоторых случаях выбрать между СВ и НСВ помогает следующее правило. Образуйте предложение с тем и другим видом. Иногда оказывается, что применение какого -то вида приводит к бессмысленной фразе
Мне надоело исправить эти ошибки--- бессмысленная фраза. Не может надоесть то, что уже завершилось.

Я пытался объяснить как я понимаю. Видимо всё неправильно. 2
2018.03.10
Ответить
95
Johny,
Цитата:Я пытался объяснить как я понимаю. Видимо всё неправильно
Не стоит огорчаться. Вы и так многого достигли в русском языке.
Впрочем, может, я просто не понял ваши соображения.
2018.03.10
Ответить
96
2018.03.10yf102 Johny, Не стоит огорчаться. Вы и так многого достигли в русском языке.
Впрочем, может, я просто не понял ваши соображения.

не надоело исправить эти ошибки— бессмысленная фраза. Не может надоесть то, что уже завершилось.
Я это и имел в виду. И сравнил с английским.

Также в значении: Зачем вообще покупать автомобиль? (если можно ездить автобусом

Я говорил про разницу между ПОКУПАЛИ и КУПИЛИ, про прошедшее время. Причём здесь слово ПОКУПАТЬ и возможность покупки?
2018.03.10
Ответить
97
2018.03.10yf102 В некоторых случаях выбрать между СВ и НСВ помогает следующее правило. Образуйте предложение с тем и другим видом. Иногда оказывается, что применение какого -то вида приводит к бессмысленной фразе
Мне надоело исправить эти ошибки--- бессмысленная фраза. Не может надоесть то, что уже завершилось.

Johny, повторяю еще раз - чем слушать невнятную чушь носителей (I assume yf102 is a native Russian speaker or an extremely well trained non-native speaker with zero knowledge about language learning) про "бессмысленные фразы" (то, что фраза бессмысленна для носителя, студенту языка ну совсем не помогает!), just Google it!
[Изображение: Screen_Shot_2018_03_10_at_5_39_22_pm.png]
vs.
[Изображение: Screen_Shot_2018_03_10_at_5_38_26_pm.png]

It's rather obvious now, innit? As they say on Chinesepod, 这是个固定搭配  14
Free advice.
2018.03.10
Ответить
98
Johny,
Цитата:Также в значении: Зачем вообще покупать автомобиль? (если можно ездить автобусом
Я говорил про разницу между ПОКУПАЛИ и КУПИЛИ, про прошедшее время. Причём здесь слово ПОКУПАТЬ и возможность покупки?

Покупать  и купить -- это неопределённая форма глагола, не имеющая временной привязки. Словосочетание зачем покупать может указывать на действие в настоящем или будущем времени. Для действия в прошлом нужно применять словосочетания: зачем было покупать, зачем нужно было покупать.
2018.03.10
Ответить
99
2018.03.10yf102 Johny,
Покупать  и купить -- это неопределённая форма глагола, не имеющая временной привязки. Словосочетание зачем покупать может указывать на действие в настоящем или будущем времени. Для действия в прошлом нужно применять словосочетания: зачем было покупать, зачем нужно было покупать.
Бред...
2018.03.10
Ответить
100
Осетинка,
Цитата:Бред...
Очень жаль, что моя мысль оказалась непонятой и даже заслужила такой эпитет. Прошу извинить.
2018.03.10
Ответить
Страницы (14): « Предыдущая 1 ... 9 10 11 ... 14 Следующая » Переход на страницу  +