2016.10.29saule Наверно)) Автор спросил только про 1, 5 и 6.
А кто-нибудь объяснит 7 и 8? Не совсем догоняю
7
喜欢上 人家
喜欢 上 人家 (=нравится заниматься с тем любовью)
8
睡过了 - проспала
睡过了 - уже вместе спали, поэтому можно и опоздать
2016.10.29saule Наверно)) Автор спросил только про 1, 5 и 6. 7 喜欢上 人家 喜欢 上 人家 (=нравится заниматься с тем любовью) 8 睡过了 - проспала 睡过了 - уже вместе спали, поэтому можно и опоздать 2016.10.29
Интересная игра слов. Большинство с душком, поэтому не покидает ощущения, что их должно быть больше, если обычных брать, но больше не ищутся.
Душещипательная история про иностранца лишне. 2016.10.29
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки. 喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。 По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ. 2016.10.29
一:小明送给领导两个红包,
领导:“你这是什么意思?” 小明:“没什么意思,意思意思。” 领导:“你这就不够意思了。” 小明:“小意思,小意思。” 领导:“你这人真有意思。” 小明:“其实也没有别的意思。” 领导:“那我就不好意思了。” 小明:“是我不好意思。” 二:小明来到服务行业场所, 客服小姐:您是要几等座? 小明:你们一共有几等? 客服小姐:特等,一等,二等,等等,二等要多等一等。 小明:我看下,等一等。 客服小姐:别等了,再等一等也没了。 小明:那不等了就这个吧。 请问小明最终买了几等座? A特等 B一等 C二等 D等等 E等一等 F再等一等G别等 H不等 2016.10.29
2016.10.29李明一 情人节不在于你是否有情人,而在于你是否有情人 Скорее всего, суть в том, как разделишь на слова: 有 情人 иметь любимого человека 有情 (的) 人 быть любящим Суть Дня влюбленных не в том, есть ли у тебя любимый человек, а в том, любишь ли ты, так чтоли? 2016.10.29
2016.10.29Chai Сразу вспомнилось: Так это все из серии анекдотов про 小明 (аналог Вовочки, чтоль?) Там еще было забавное -你滚床单不? -滚! 2016.10.29
2016.10.29大好人 Скорее всего, суть в том, как разделишь на слова:有情的人 - человек, у которого есть чувства смысл в том, есть ли у тебя чувства?) 2016.10.29
|