2018.03.29leonid.ivlev
только тогда, когда такие прайсы на оклад были, две штуки долларов те же самые 60 тыс и стояли.
Заметьте, это уже было после 2014 года, т.е. з/п 120-130тыс рублей, и машка не чешись!
2018.03.29 Заметьте, это уже было после 2014 года, т.е. з/п 120-130тыс рублей, и машка не чешись! 2018.03.29
2018.03.29 Не отрицая того факта, что за требуемый функционал действительно платят мало, все же скажу, что работодателя мало волнует сколько потратил на обучение соискатель и сколько ему нужно денег для комфортной жизни. Физически выжить на эти деньги в Москве более чем реально, очень многие получают еще меньше. 2018.03.29
![]() есть еще пространство сильно ниже - секретарское обслуживание с очень небольшими письменными переводами и парой звонков в месяц - там вообще от 35 на руки - вот это как раз есть "просто за знание языка". 2018.03.29
2018.03.29 Вы же сами сказали что занимались подбором персонала - обычно сотруднику отдела кадров ставят задачу и в общих чертах говорят какого надо найти, потом этот "одаренный" специалист ищет подобные вакансии, передирает требования и размещает вакансию уже от своей компании. Так что пере и недо - написание требований особенно от российских компаний это норма жизни. Если еще и не забывать об уровне подготовки этих сотрудников отдела кадров. 2018.03.29
2018.03.29 А смысл? В данной вакансии хоть какой-то но опыт работы, который очень даже важен в будущем. А в вашем случае что? 2018.03.29
Если выполнять все обязанности в полном объеме и на высоком уровне, то зарплата, конечно, очень маленькая. К тому же, вполне может быть, что это зарплата "гросс", то есть на руки человек получит всего 52 тысячи.
Но нельзя исключать и того, что требования намеренно завышены, чтобы отсеять заведомо некомпетентных людей, типа "читаю китайский со словарем". Вполне может быть, что переговоры предполагают прием пару-тройку раз в год прием китайцев и легкий трёп о "вечной дружбе и расширении партнерства", а ведение переписки - просто отправка заполненных заявок с артикулами, то тут ни хороший язык не нужен, ни какой-то опыт. Для такой работы вполне рыночная зарплата. А если, конечно, нужно переводить технический ГОСТ на китайский, то я не представляю какой высокий уровень китайского языка требуется. А кроме того, непонятно, как это делать без технического образования. Ведь одно дело перевести рекламный каталог или прайс лист, а совсем другое стандарт - сложный технически текст, да еще и на китайский. Другое дело - надо ли это делать. Сильно сомневаюсь, что китайцы будут что-то приводить в соответствие с требованиями непонятной конторы из России. Обычно технические специалисты проверяют товар в России, нормальный ли он, а все сертификаты, справки и прочее покупается или делается в упрощенном порядке. 2018.03.29
2018.03.29 Отлично, могут кинуть на зарплате, назовут это гроссом и будут юридически правы)) дык если работодателя не волнует комфорт соискателей, зарплата низкая а требования ого го какие, имхо соискателям в лицо говорят: вы никто, а чтобы доказать обратное пашите без перерыва, причем ваше отпаханное время не окупит те инвестиции которые вы вложили в себя. Мне это так видится) 2018.03.29
2018.03.28Обращаюсь к автору темы. ![]()
К загранпаспорту и визе теперь нужен документ о биологическом благополучии.
2018.03.29
2018.03.29 Не совсем понял о каком будущем идет речь? В моем случае отличный опыт работы в найме на юге, отличная погода большую часть года, не очень забитый график который можно забить осваиванием иных способов заработка, фриланс например. При этом по деньгам в два раза больше + деньги с других проектов. Имхо такой опыт гораздо приятнее и прибыльнее, чем все свое время отдавать компании которая тебе гроссами платить будет в холодной москве 2018.03.29
2018.03.29 Да, обучение есть. 2018.03.29
|