2013.11.22kojisung
язык падонкафф 是神马?
kojisung, спасибо за подсказку!
2013.11.22 Ну многие слова греческого происхождения, и многие слова не исконно русские, НО многие слова несут для нас какой-то смысл. Например(меня очень раздражает), в аэропорту последнее время слышу "гейт", хотя можно сказать "выход". Слово гейт не несет никакого смысла для меня, а выход несет. Понимаете о чем я? Другие слова, которые не несут для меня смысла: юзать, профит, сори, дедлайн, стартап, брендвол и т.д. Список большой, все сейчас не вспомню. Такими словечками скоро вытеснят русские слова, которые устанавливались веками и психологически несут какой-то смысл. А американцы потихоньку разрушают язык, тем самым ломая нацию. И знаете, я жду когда русские перестанут быть нацией, а просто будут обычными людьми, типа американцев. Без менталитета, характера, традиций, ЯЗЫКА. 2013.11.22
2013.11.22 2013.11.22 Любой язык всегда нуждается в развитии, язык он ведь "живой", всевозможные заимствования, англицизмы и пр. неизбежны, как же тут не "впускать все эти модные словечки"; 2013.11.22
![]() 2013.11.22
2013.11.22 Я не против, может и есть какие-то слова, значения, которых не можно передать русским (в чем я сомневаюсь). Я больше склонен к тому, что это делается специально и мало кто об этом задумывается. Я уже давно перестал этому сопротивляться. Просто стараюсь говорить правильно и без "модных" словечек. А как это делают другие мне уже все равно. Тут все решают сильные мира сего, кто как будет говорить 2013.11.22 А насчет того, что вы тут написали, я уверен, что так и будет, но попозже. Увидите еще. 2013.11.22
2013.11.22 как я понимаю в истории часто были периоды массовых заимствований во времена расцвета Римской империи источником был латинский был период массовых заимствований из французского (их много в английском например) китай оказал огромное влияние на японский язык (вместе с иероглифами пришло и звучание ) сейчас все заимствуют из английского (таже Япония, например; что в комплекте с использованием катаканы для заимствованных слов сильно облегчает жизнь переводчиков ![]() возможно лет через пятьдесят - сто лет придет время китаизмов в довесок - забавный материал, показывающий некоторый консерватизм чехов в заимствованиях http://www.anekdot.ru/an/an0811/o081117.html#8 2013.11.22
2013.11.22 Это меня больше всего и пугает. Ну в общем, я уже сказал, что поменять мы ничего не сможем. Людей, которые любят моду больше, чем тех, которые думают. 2013.11.22 Тоже не исключено, как по мне. Но маловероятно 2013.11.22 Спасибо за информацию. Я когда в Чехии был думал нахрен они черствый хлеб продают и почему так много магазинов с алкоголем (потравины). А про позор я конечно понял, но не сразу. 2013.11.22
2013.11.22 Мне тоже кажется, что маловероятно - в первую очередь из-за звучания. Но вспоминается пример Японии. Исходный японский совсем не похож на китайский фонетически и грамматически, скорее он похож на русский (длинные слова с плавным чередованием согласных и гласных - доодзо ёросику, охайе годзаймас, уцукусий, вакаримасэн и пр.) и грамматика у них совсем другая но сколько же китаизмов он проглотил. 2013.11.22
![]() бывает, заимствование вытесняет "внутренний" вариант, как было с ЭВМ и компьютером. бывает, что заимствование приобретает немного другой смысл, нежели оригинальное слово в оригинальном языке, как, например, киллер (хотя лично мне все равно больше нравится вариант с "наемным убийцей"))) Увы, в наш век доступности информации люди часто просто ленятся думать. и это не заимствования от неимения слова своего, а неумение подобрать соответствие. началось все с тех, кто переводит рекламу, фильмы, все такое... и ![]() а про чешский: это произошло из-за развития языка как раз. родственные языки - общие корни. с течением времени языки разделяются, каждый идет своим путем: значения развиваются в каждом по-своему... кстати, часто эти забавности происходят или там, где в одном языке было заимствование, а в другом обошлись своим корнем... а еще - в парах со значением признака и степени его проявления: вунь - запах, черствы - свежий, урода - красавица... по этому поводу есть очень красивое объяснение, но я не буду писать, боюсь наврать где-нибудь))) 2013.11.22
![]() 2013.11.22
|