2018.08.10Chai Интересно, есть ли ещё кто среди русских, у кого возникали трудности в разграничении китайского лева-права...
У меня, но у меня вообще по жизни девиз "Ты не умничай, ты пальцем покажи!" В китайском языке это только обострилось)
2018.08.10Chai Интересно, есть ли ещё кто среди русских, у кого возникали трудности в разграничении китайского лева-права... У меня, но у меня вообще по жизни девиз "Ты не умничай, ты пальцем покажи!" В китайском языке это только обострилось) 2018.08.10
Ого, нас уже четверо!
2018.08.10Alissy У меня, но у меня вообще по жизни девиз "Ты не умничай, ты пальцем покажи!" В китайском языке это только обострилось) А Вы случайно не обращали внимания, что, разговаривая по телефону, Вы продолжаете упорно говорить "Ну поворачивай туда" и упорно свободной рукой направлять влево (ну или вправо)? Со мной однажды так было, когда объяснял китайцу, как добраться до моего дома
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки. 喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。 По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ. 2018.08.10
2018.08.10Chai Со мной однажды так было, когда объяснял китайцу, как добраться до моего дома он добрался в итоге? 2018.08.10
2018.08.10Lady_Shanghai он добрался в итоге? Мне пришлось его остановить там, где он есть, и пойти ему навстречу. 2018.08.10
У меня тоже была такая проблема с 左 и 右 на китайском , но меня всегда выручает следующая схема: берем слово 左右 zuǒyòu -примерно (в голове держу информацию, что направление письма слева направо)...и значит в этом слове zuǒ-это налево, а yòu-направо..так и живем
2018.08.10
Стала лучше память из-за необходимости много запоминать и заучивать наизусть. Но такой бонус при изучении любого языка или даже просто от заучивания стихов.
2018.08.10
2018.08.09Вэй окончания в русском не хотят произносится правильно, не могу вспомнить иногда слово на русском ничего нового. люди, которые в основном пользуются неродным языком, сталкиваются с этой проблемой сотни лет. Постепенно у кого-угодно начинает забываться родной язык. 2018.08.10
2018.08.10Chai Такая же проблема была у меня, пока на водительские права не стал сдавать. да, многие мои друзья также путают именно эти два слова, но ассоциации у всех разные)) возьму ваш метод на заметку, тоже не нравится этот момент, надо исправлять 2018.08.10
2018.08.10Chai ...Ассоциация заключается в следующем: 又要吃饭了. А едим мы какой рукой? Где находятся палочки? Всё верно - справа. Ну так и запомнил...Суворовское "сено-солома" на новый лад?
К загранпаспорту и визе теперь нужен документ о биологическом благополучии.
2018.08.10
2018.08.10Лёлят Суворовское "сено-солома" на новый лад? Ну что-то вроде того, но тут больше на ассоциации всё построено, которая была применена к определённой ситуации, заключающейся в следующем: в обед мы всем скопом всегда ездили в одно место, платили всё по системе AA, за исключением инструктора. На первый, второй, третий день - ещё было всё ок, на четвёртый день уже появилось 反感 к этому месту, тамошняя еда стала казаться несъедобельной. Поэтому при каждом упоминании об обеде у меня в голове возникало то самое 哎呀,又要吃饭了,又要吃那嘎达的垃圾了. Ну и в один из таких дней у меня возникла ассоциация с 又 и 右. Очень легко запоминается, когда то, что надо запомнить, применяется к ситуации. 2018.08.10
|