2014.10.08остроwok Надо бы это сюда этот шик. Здесь просто название темы неудачное. Может быть название темы и правда неудачное, все бросились писать фонетически схожие слова, не читая первое сообщение темы. 2014.10.05бкрс работа Никогда не любил это слово. 2014.10.08
не совсем в тему, но может кому-то будет интересно глянуть
http://www.youtube.com/watch?v=e9YiunHEVvA вот эта байка тоже прикольная) http://www.youtube.com/watch?v=PKNbJHZY7s4 всё больше мусорить не буду) 2014.10.24
Интересная тенденция происходит в русском языке: "помогите перевести" стало аналогом китайского "帮我翻译" - переведи мне. 帮我 так же как и 帮我的忙- означают сделайте что-то за меня.
2015.04.15
|