остроwok, тут смешалось две темы.
Вам лучше не видеть, о чем я сейчас думаю.
А ссылку лучше было бы посмотреть.
И вопрос: "по правилам, слово остается некачественным, пока у него нет чтения" - но в бумажных словарях у него чтение есть, само слово в них есть, нам есть на что сослаться... так что же не так?
Позицию "принуждения" к правка вплоть до стыжения совершено не разделяю, это же на уровне хобби, а не обязанность. Аналогия с вики очень верная, лично я не правлю, хотя по идеи "должен" (не только википедию, вообще никакую).
Если не хочется (не интересно, нет времени, знаний), то не имеет значения твоя позиция по отношению к словарям.
2019.06.21В критике вся Раз пошел офтопик, то , как мне кажется, в словаре очень много придуманных или неактуальных слов. Иногда китайцы спрашивают "Это ты сам придумал? Что это такое?". На форуме и в словаре некоторые юзеры придумывают какие-то выражения, которые в Китае никогда никто не употреблял. Либо это дословные переводы каких-то русских фразеологизмов или оборотов, толи просто ошибки - я не знаю.
Нужно понимать разницу направлений. Если вы считаете, что они легко заменяемы, то будут сложности, да.
Электронные словари в отличии от бумажных дают возможность искать "не по направлению", что очень часто полностью решает задачу.
А где вы смотрите, кто и сколько правок сделал? Я не сделала ни одной, и даже не буду, но где-то видела таблицу и у меня их было 112? Или мне показалось??
2019.06.21бкрс Тут не могу понять логику. Мысанаки могут засрать новыми не-словами, мусорными значениями, но при условии, что они не удаляют/ухудшают прежние значения, словарь не становится хуже, правки не "размываются".
Ну, я считаю, что словарь становится хуже от этого. Это мое личное мнение, не настаиваю на его объективности, но для меня это так.
2019.06.21бкрс Тут не могу понять логику. Мысанаки могут засрать новыми не-словами, мусорными значениями, но при условии, что они не удаляют/ухудшают прежние значения, словарь не становится хуже, правки не "размываются". За правками старого как раз следится тщательно, благо их гораздо меньше, чем добавление нового.
У мысанаки было много хороших добавлений.
Мне кажется, если выбирать какой-то компромиссный вариант, надо возможность правки словаря как-то ограничивать, чтобы совсем анонимные аккаунты это делать не могли. Например, привязать к "пользе" пользователя или ко времени существования аккаунта. Типа когда польза меньше 100 и аккаунт создан вчера, править запрещено, от 100 до 1000 править можно, но с ревью, а после 1 тыс. уже без ревью с автоподтверждением правок (то есть, для сармы, островка и прочих активных редакторов уже полная и совершенная свобода). Ну или как-то так.
В общем, более дифференцированная система прав или рейтингов пользователей, позволяющая защищать словарь от слишком хаотичных изменений.
Думаю, что одна из глобальных причин "интеллигенции" - перфекционизм. Не все понимают "постепенный прогресс". 雨降 привела пример "вылаживать" как пример сильной ошибки, но ведь если это правильный перевод, словарь же станет лучше, даже с самыми сильными ошибками. Кому-то такой прогресс не кажется улучшением. Т.е. люди боятся делать ошибки, хотя на самом деле эти ошибки являются улучшением того, что есть, просто не идеальным.
Умные люди часто этим страдают, сам не без греха, всё пытаюсь проще относиться к оформлению, пока только с переменным успехом.
В Плеко тоже много ошибок, даже больше чем в бкрс. Много раз было - общаюсь, общаюсь с китайцами, и тут начинается:
- Чо? Что это?
- Ну как, смотри перевод, вот
- А, мы так не говорим и не используем
Уже учебники по китайскому за 2010 год устарели) Мне так китайцы говорили, когда я показывала им их же учебники. Как можно не обновлять словарь? Тем более, электронный, который типа типа такой "молодежный", "современный", "актуальный"