2022.11.19杜紫藤 Алексей, к сожалению, использование обращений вроде 大哥 - это культурная особенность, не предполагающая собственно никакой связи с цзянху. Да, у нас бандиты тоже "братки", так и есть, но слова "по-братски", "братишка" и подобное используются далеко не только в уголовном мире. Сразу после революции вообще все ко всем обращались "дядя", был такой феномен, это же не значит, что все были дядьями. Или бандитами.
Другой пример: в древнем Египте муж и жена называли друг друга "брат" и "сестра". Ни уголовного подтекста, ни повального инцеста это не подразумевало.
Очень верное замечание. Но также это свидетельствует и о том, что китайское микро-общество крайне предрасположено к ранжированию, определению места в иерархии, члены сообщества непроизвольно группируются, важны и родственные, и земляческие связи, что видно от команды Джека Ма до съезда КПК.
Везде, где есть неформальная командная работа, создаются структуры коллективной конкуренции, за основу берется именно такая структура.
Русские, кстати, (по мнению некоторых социологов) непроизвольно формируют команду гребной ладьи, с распределением по ролям/функциям, в подобной ситуации. У нас "экипажи" поменьше их кланов.
Даже по национальным детским играм это видно. У нас это часто мягкие варианты стеношного боя с прорывом строя соперника (ныне забытые "бояре, а мы к вам пришли"), у них "орёл и курица", с необходимостью держаться за лидером.
再说,江湖人不都是“老江湖”、黑社会。商人也可以认为自己是江湖的人物。
2022.11.19Ветер 杜紫藤, вот про 江湖 дико плюсую, тоже хотел написать. Изначально это что-то ближе к тому, что в 水浒传 показано (хотя там тоже романтизация) — способ организации уголовников, бродяг, нищих, мошенников итд. Чем к тому, как это показывают в 武侠 фэнтези. Какой-нибудь 黑店, где подают 人肉包子 это вот про 江湖 больше. Более того, очень вероятно, что мы в принципе не найдём никаких исторических предпосылок к существованию такого 江湖, как это показывается в сериалах.
Но такая романтизация вполне часто встречается и в западной культуре. Например, взять какой-нибудь сериал «острые козырьки». Тоже — суровые, жёсткие мужчины опалённые несправедливым миром. Военные эпопеи с романтизациец насилия, рыцарства и пр. из той же серии.
Бедный 水浒传。Это надо же было так перевести, чтобы полностью убить идею произведения.
Сначала китайские эстеты стали сокращать произведение на основе космогонической нумерологии, уменьшать количество глав. А потом наши перевели ровно до того места, когда отморозки собираются вместе.
Оборванный конец.
Так при СССР показали французский детектив про копов, "Откройте, полиция", обрезав последние секунды, когда происходит Хэппи энд.
Тоже и с речными заводями, когда отморозки спасли Родину. Это не показали.
2022.11.19杜紫藤 Ветер,
Согласен с Вами относительно Хомского, что окончательно рассуждать о его социальном и научном влиянии можно будет лет через 500.
Насчёт Плутарха и Сыма Цяня, да, безусловно.
Про рыцарство не совсем согласен, это всё-таки случай социально приемлемого и даже должного в контексте той культуры насилия, применяемого представителями высших слоёв общества, в отличие от уголовного мира, но это, конечно, оффтоп. Про "Козырьков" и прочих Робинов Гудов Вы верно подметили.
Если учитывать фактор "социальной желательности/приемлимого" то да, рыцарство, как и романтизация войн мимо. Я сравнивал по параметру "решение проблем силовыми и в том числе жестокими/грязными методами")) Но мы друг друга поняли)
各位同道!
Уважаемые собратья по Пути!
Тут шла дискуссия о приемлемости художественной литературы, в частности, 笑傲江湖,для прорыва в изучении языка.
Сделал пособие по грамматике, можно ознакомиться, критика уважаемых знатоков приветствуется: https://disk.yandex.ru/i/b4vah2a9RANQwg
2023.09.21Алексей 各位同道!
Уважаемые собратья по Пути!
Тут шла дискуссия о приемлемости художественной литературы, в частности, 笑傲江湖,для прорыва в изучении языка.
Сделал пособие по грамматике, можно ознакомиться, критика уважаемых знатоков приветствуется: https://disk.yandex.ru/i/b4vah2a9RANQwg
1. Непонятна ЦА данного пособия
2. Пособие не по грамматике, а по словоупотреблению + конструкциям
3. Отсутствует методология отбора конструкций в данный учебник: подбор рандомный
4. Отсутствует методология отбора лексики в примерах
5. Огромные пласты стилистически устаревших/слишком книжных слов
6. Отсутствует маркировка отдельных слов по частям речи
7. Отсутствует интеграция изучаемых конструкций и правил в связные сообщения на языке (язык рассматривается только на уровне оторванного высказывания, а не текста)
8. Отсутствует осознанная и методически продуманная рециркуляция материала.
9. Отсутствует понимание того как данный материал будет связываться с остальным изучением языка у его потребителя
10. Грамматико-переводной метод с полным отсутствием этапа создания чего-либо на основе изученных правил.
2023.09.21Ветер 1. Непонятна ЦА данного пособия
2. Пособие не по грамматике, а по словоупотреблению + конструкциям
3. Отсутствует методология отбора конструкций в данный учебник: подбор рандомный
4. Отсутствует методология отбора лексики в примерах
5. Огромные пласты стилистически устаревших/слишком книжных слов
6. Отсутствует маркировка отдельных слов по частям речи
7. Отсутствует интеграция изучаемых конструкций и правил в связные сообщения на языке (язык рассматривается только на уровне оторванного высказывания, а не текста)
8. Отсутствует осознанная и методически продуманная рециркуляция материала.
9. Отсутствует понимание того как данный материал будет связываться с остальным изучением языка у его потребителя
10. Грамматико-переводной метод с полным отсутствием этапа создания чего-либо на основе изученных правил.
Думаю закидать нечистотами самое справедливое решение после того, как кто-то что-то написал на этом форуме. Тем более раз грамматика осквернена. Постепенно сползет человечество в первобытное общество.
2023.09.21Ветер 1. Непонятна ЦА данного пособия
2. Пособие не по грамматике, а по словоупотреблению + конструкциям
3. Отсутствует методология отбора конструкций в данный учебник: подбор рандомный
4. Отсутствует методология отбора лексики в примерах
5. Огромные пласты стилистически устаревших/слишком книжных слов
6. Отсутствует маркировка отдельных слов по частям речи
7. Отсутствует интеграция изучаемых конструкций и правил в связные сообщения на языке (язык рассматривается только на уровне оторванного высказывания, а не текста)
8. Отсутствует осознанная и методически продуманная рециркуляция материала.
9. Отсутствует понимание того как данный материал будет связываться с остальным изучением языка у его потребителя
10. Грамматико-переводной метод с полным отсутствием этапа создания чего-либо на основе изученных правил.
2023.09.21sinolog Думаю закидать нечистотами самое справедливое решение после того, как кто-то что-то написал на этом форуме. Тем более раз грамматика осквернена. Постепенно сползет человечество в первобытное общество.
Никаких нечистот. Это конструктивная критика. К сожалению, все эти пункты снижают применимость данных материалов для изучения до нуля.