2024.04.11Tasty_pencake
Ребзя тоже относительно давнишнее слово, я когда в школе (в России) училась, оно уже было
Видимо на востоке не было распространено. Столкнулся с ним уже в западной части.
2024.04.11 Видимо на востоке не было распространено. Столкнулся с ним уже в западной части. 2024.04.11
2024.04.11 Ольга эта женский вариант мужского имени Олег 2024.04.11
2024.04.11 И существовал такой вариант имени уже очень давно. Мне кажется мы с вами недопонимаем друг друга 2024.04.11
2024.04.11 Я просто к тому, что это дело привычки. Как имя является феминитивом от мужского, так и слова дикторка, режиссерка, танцовщица, актриса входят в язык и со временем становятся частью повседневной речи. 2024.04.11
2024.04.11 Мерзость ![]() 2024.04.11
да, "ребзя" не современное изобретение - у нас так не говорили, но я это слово встретила в какой-то книжке еще лет восемнадцать назад
![]() "падик" - это вообще что-то древнее. очень, очень старая придумка 2024.04.11
2024.04.11 Думаю, что приживется часть. Старые феминитивы, вроде певицы, актрисы, служанки, крестьянки, ученицы, учительницы, поэтессы, княгини, и проч. здравствуют, и замена их маскулятивами во многих случаях выглядит просто нерусским языком. Из массового потока феминитивов конца 19 - начала 20 века (когда появились телеграфистки, велосипедистки, спортсменки, автомобилистки, сначала авиаторши, а потом летчицы) , выжила часть, потому что к 30-м годам и далее пошел возврат маскулятивов. С 2010 - новая мода на феминитивы. Беда в том, что при диком обилии словообразовательных способов, часть из них смешна (-ша), часть слишком сложна (- иня, -есса), а самый простой и продотворный суффикс -к участвует в образовании названий предметов. Посмотрим, что будет. 2024.04.11
2024.04.11 Мне как человеку, жившему в частном доме, а потом в городе с парадными, вообще никогда не встречалось слово падик ![]() ![]() 2024.04.11
Цитата:Что думаете про вот эти "авторка/репетиторка/дикторка", приживется? Раньше меня коробило, а сейчас уже нейтрально отношусь. Пока что в этих словах заложен определенный посыл: Беркович - режиссерка, потому что для нее важны феминистские взгляды. По такому принципу Тань Аошуан, например, "автор учебника", а не "авторка", мы же не знаем, что она думала про феминизм. Мне, наверно (еще не уверена в своем мнении на 100%), хочется, чтобы новые феминитивы прижились и стали такими же привычными, как "студентка" или "учительница". 2024.04.11
|