<<< 1 ... 12 13 14 >>> Переход на страницу  + 🔎
121
Geologist, 相似? 和...有点相似, 和...略微相似
好像...似的?
2016.04.14
Тема Ответить
122
2016.04.14сарма Geologist, 相似? 和...有点相似, 和...略微相似
好像...似的?

Явный пример различия женской и мужской логики. И ведь оба правы14
2016.04.14
Тема Ответить
123
2016.04.14сарма которая в "монополии антресоли с адаптером крутит"?
Для тех, кто не помнит "антресоли" крутить - любовь;
"монополия" - кабак; "адаптер" - означает: пустяковый человек, вообче сволочь, и больше ничего.
2016.04.14
Тема Ответить
124
小姐-девушка,美女-красотка
2017.07.10
Тема Ответить
125
燕林, привет, Кэп)
Проблема ведь не в этом)
2017.07.10
Тема Ответить
126
2017.07.10Ветер 燕林, привет, Кэп)
Проблема ведь не в этом)
точно
2017.07.10
Тема Ответить
127
燕林, facepalm
2017.07.10
Тема Ответить
128
2015.04.13marenzhi Действительно ерунда. Я таких выводов не припомню, хотя блог мой. Я кажется где-то писал о примере с банковской сотрудницей, хотя не могу найти запись. Я хочу позвонить в банк и спросить, а на месте ли сотрудница 周. Как я должен назвать её? 周小姐?周经理?周女士?Или, если я напрямую обращаюсь к ней. 周…… кто? А если я не знаю даже фамилии? 美女? Нет. 小姐? Упаси боже. 姐姐? Ещё хуже. Только 你好!

На улице это вообще мёртвый вариант. На юге говорят 美女 и 阿姨. Больше ничего утверждать не берусь.

а почему не 周女士?
2022.12.03
Тема Ответить
129
На улице можно в зависимости от возраста - 大姐 обратиться, скажем, или 小妹,например.
Но я бы все же ограничилась простым, но выразительным 你好。
В банке к сотруднице по фамилии Чжоу можно обратиться 周小姐,это совершенно нормально (когда с фамилией впереди и в формальной обстановке).
2022.12.03
Тема Ответить
130
Тема поднята участником, она актуальна или интересна или требует сообщений
2022.12.05
<<< 1 ... 12 13 14 >>> Переход на страницу  + 🔎