1 2 3 4 >>> 🔎
1
Здравствуйте. Впервые столкнулся с системой оплаты перевода по словам/иероглифам. Подскажите, какие расценки для пары китайский-русский (с китайского на русский) будут адекватными в реалиях российского рынка труда (тематика IT и игры)? Опираясь на московские цены. Просмотрел интернет, в рунете не нашел практически никакой информации, иностранные сайты предлагают слишком высокие тарифы, если говорить о российском рынке. Спасибо заранее.
2015.06.16
Тема Ответить
2
сейчас обычно дают 1000р за 1000 иероглифов с китайского на русский
https://perevodkitaist.com
переводы с китайского, блог
2015.06.16
Тема Ответить
3
чуть ниже тема - https://bkrs.info/taolun/thread-3273.html

за игры коэффициент за сложность, хотя смотря что или диалоги или интерфейс
2015.06.16
Тема Ответить
4
Дорогие коллеги!
Как сейчас оценивают в России русско-китайский перевод?
Мне позвонили с Москвы из переводческого агентства "БТД Неотэк" и спросили мою цену...
Я сказал 10 баксов за 1800 русских знаков без пробелов... Они говорят, что это много...
Что можете сказать Вы?-)
И кто-нибудь слышал что-нибудь про эту фирму?-)
2015.09.22
Тема Ответить
5
Xergo,
Мне в ABBYY lingvo за рус-кит предложили сначала 300 руб., я попросил 600, остановились на 450, правда я еще ничего им не переводил, только тест прошел))))
2015.09.22
Тема Ответить
6
2015.06.16Wanghu сейчас обычно дают 1000р за 1000 иероглифов с китайского на русский
а в обратную сторону как считают?-)
谢力葛
2015.09.22
Тема Ответить
7
2015.09.22Xergo а в обратную сторону как считают?-)

стандартный тариф за перевод в паре русский китайский 1800 знаков с пробелами/250 слов (объём считается по тексту оригинала).
2015.09.22
Тема Ответить
8
2015.09.22nurik159 стандартный тариф за перевод в паре русский китайский 1800 знаков с пробелами/250 слов (объём считается по тексту оригинала).
Да, но по моим расчетам 1800 русских знаков без пробелов примерно соответствуют 450 китайским знакам без пробелов...
И если за каждый иероглиф получать 1 рубль, то еще можно согласиться. Но тогда как считать русский оригинал...
И потом, бывает что оригинал не в ворде, а в какой-нить другой проге, в которой нет такой статистики, тогда как быть. Особенно это касается Adobe-reader и т.п.
2015.09.22
Тема Ответить
9
2015.09.22Xergo Да, но по моим расчетам 1800 русских знаков без пробелов примерно соответствуют 450 китайским знакам без пробелов...
И если за каждый иероглиф получать 1 рубль, то еще можно согласиться. Но тогда как считать русский оригинал...
И потом, бывает что оригинал не в ворде, а в какой-нить другой проге, в которой нет такой статистики, тогда как быть. Особенно это касается Adobe-reader и т.п.


Ну, придется посчитать наверное, а как иначе, из расчета 250 слов/ХХХ руб.
2015.09.22
Тема Ответить
10
2015.09.22nurik159 Ну, придется посчитать наверное, а как иначе, из расчета 250 слов/ХХХ руб.
т.е. 250 русских слов = 1 странице (1800 русских знаков)?
2015.09.22
Тема Ответить
1 2 3 4 >>> 🔎