Страницы (5): « Предыдущая 1 2 3 4 5 Следующая » Переход на страницу  +
21
2015.11.11西北狼 莉雅, то, что Вы говорите -- это парадокс. Патриотизм подразумевает предвзятость, мол, моё болото лучше. Просто лучше. И точка.
Это больше похоже на религию, наш бог единственный и самый правильный, а все остальные неверные и точка.

2015.11.11西北狼 Мне не импонирует принижать другие культуры, поэтому я не осмелюсь называться патриотом. Но в тоже время и не готов отбросить свой национальность. Да, я русский. Просто потому что вырос в России. Но это не даёт мне никаких особых привилегий.

Патриотизм это любовь к родине. Национализм это ненависть к остальным (не помню кто первый сказал). Принижают другие культуры как раз националисты. У патриотов нет никаких привелегий, у них есть чувство долга перед родиной, это значит что если на неё или её народ кто-нибудь посягнёт, то патриот будет готов встать на защиту от врагов.
Понятие гордости за родину тоже близко к патриотизму, но не одно и тоже, можно например, родится в говностране, но когда на ваших сородичей или говнострану нападут, то если вы патриот, то пойдете защищать говнородину, хотя сами знаете какая это родина всё-таки уродина, но желаете чтобы в ней становилось поменьше говна.

2015.11.11莉雅 ...
По-моему настоящий китаист - это прежде всего патриот своей страны, который уважительно относится к культуре чужой страны. Настоящие китаисты трудятся во благо родины, а не наоборот.

Вообще не пойму как патриот соотносится с китаистикой. Физики, например, не испытывают отвращение к химическим процессам или к литературе, так почему же китаисты должны быть или не быть патриотами, что-то вы сопоставляете мягкое с теплым.
2015.11.11
Ответить
22
2015.11.11alexamur Вообще не пойму как патриот соотносится с китаистикой. Физики, например, не испытывают отвращение к химическим процессам или к литературе, так почему же китаисты должны быть или не быть патриотами, что-то вы сопоставляете мягкое с теплым.

Физики-химики, это отдельная тема. А вот люди, с языком работающие (и литераторы тоже) - язык нас привязывает к той или иной национальности и её культуре. Мне кажется, этот смысл вкладывала автор в понятие патриотизм, а не тот оголтелый. В нашем случае русский и китайский языки, литература и вообще культура у китаеведа в приоритете. Причём равнозначно, а не с перекосом в какую-то сторону. Не иметь представления о Чехове для китаеведа (говорим только о русских) такой же моветон, как не слышать о Лу Сине.
2015.11.11
Ответить
23
2015.11.11alexamur Вообще не пойму как патриот соотносится с китаистикой. Физики, например, не испытывают отвращение к химическим процессам или к литературе, так почему же китаисты должны быть или не быть патриотами, что-то вы сопоставляете мягкое с теплым.

Отнюдь, "мягкое" и "теплое" очень гармонично сочетаются друг с другом. 22
2015.11.11
Ответить
24
сарма, любому человеку нужно знать свою культуру, а переводчику тем более, ведь переводчик чтобы хорошо переводить прежде всего должен хорошо знать свой язык, а он от культуры не отделим. На счет китаиста не уверен, у китайцев (вообще не знающих русский язык) разве нет китаистов илиони их по другому называют?
2015.11.11
Ответить
25
2015.11.11alexamur сарма, любому человеку нужно знать свою культуру, а переводчику тем более, ведь переводчик чтобы хорошо переводить прежде всего должен хорошо знать свой язык, а он от культуры не отделим. На счет китаиста не уверен, у китайцев (вообще не знающих русский язык) разве нет китаистов илиони их по другому называют?

Эй, я там в скобочках зачем буковок понатыкала? О русских же говорим, не о папуа-китаистах. Ну и не о китайцах- китаистах
2015.11.11
Ответить
26
сарма, тут я не заметил что эту тему выделили из другой, и вышло что в первом посте вообще ничего конкретно о русских не написано. Хотя моей логики это не отменяет, не вижу связи китаистов и патриотов.
2015.11.11
Ответить
27
alexamur, во-первых, в любом случае не мешаем китайцев-китаеведов и русских-китаеведов.(чтоб от темы не отойти)
Во-вторых, это 莉雅первая употребила именно это слово, мне показалось, что употреблено оно в не в высокопарно-государственном смысле, тем более не как Волк трактует, а так как я вам изложила выше. Даже если в конкретном каком случае китаист не занимается переводом (что бывает редко), он -связующее звено между своим родным (русским) и китайским языком (культурой и т. д.) Ценность обеих в идеале у него должна стремиться к равенству. Патриотизм в данном контексте - это признание ценности родного языка и культуры.
2015.11.11
Ответить
28
Спасибо, сарма, вы лучше меня объяснили мою же идею )))
2015.11.11
Ответить
29
2015.11.11alexamur Это больше похоже на религию, наш бог единственный и самый правильный, а все остальные неверные и точка.
Как давно я здесь не был − упаду на траву,
Гляну в ясное небо и пойму, что живу.
Небо в колокол грянет, и польёт проливной.
Я бегу в своё детство, летний дождик за мной...

Мы живём на отцовской земле!
Внуки Сварога − славные дети!
И летит на крылатом коне
Русь в далёкие тысячелетья!


И что это? Патриотизм? Национализм? Религия? Да нет, простое предпочтение своей группе, "нашим", выливающееся в чувство превосходства, ср. англ. "my country, right or wrong".
2015.11.11
Ответить
30
Превосходство - слово, требующее дополнения: над кем?
В приведенном вами примере нет никакого превосходства. Нет и "наших"-"ваших".
Есть любовь, ностальгия по прошлому, ускользающему.
Даже пафосная вторая часть не предполагает превосходства внуков Сварога над внуками Паньгу, например.
2015.11.11
Ответить
Страницы (5): « Предыдущая 1 2 3 4 5 Следующая » Переход на страницу  +