1 2 3 ... 12 >>> Переход на страницу  + 🔎
1
昨天下的飞机 Вчера прилетел. тут 的 для чего? обычно просто下飞机 было, но тут 的.
2017.03.30
ЛС Ответить
2
Aidar123, контекст можно?
昨天下(降)的飞机 -прибывший (приземлившийся ) вчера самолет
2017.03.30
ЛС Ответить
3
2017.03.30nurik159 Aidar123, контекст можно?
昨天下(降)的飞机 -прибывший (приземлившийся ) вчера самолет
谢谢

晚上,陈明给王莉回电话……喂,莉莉!下午给我打电话了吗?打了。刚到莫斯科,感觉怎么样?昨天下的飞机,累死了。你坐了多长时间的飞机?大概12个小时吧!昨天睡了一晚上,现在头还有点不舒服。
你还在倒时差呢。是呀,还需要适应几天。那你可要好好儿休息啊。我就不打扰你了。好的。我们打电话可是国际长途啊,下次发短信吧!也好。那我先挂了啊!好的,拜拜。
2017.03.30
ЛС Ответить
4
выделительная конструкция 是……的
делает акцент на обстоятельстве
昨天下飞机 — я прилетел вчера (букв. сошел с самолета)

часто, если есть прямое дополнение, то 的 ставится перед ним
昨天下飞机

из конструкции 是……的 можно выкинуть 是
(我)昨天下飞机
2017.03.30
ЛС Ответить
5
2017.03.30天虎 выделительная конструкция 是……的
делает акцент на обстоятельстве
昨天下飞机 — я прилетел вчера (букв. сошел с самолета)

часто, если есть прямое дополнение, то 的 ставится перед ним
昨天下飞机

из конструкции 是……的 можно выкинуть 是
(我)昨天下飞机

谢谢
2017.03.30
ЛС Ответить
6
天虎Aidar123,
Конструкция, она на то и конструкция, что ее нельзя менять.
Или можно? Адов
你是谁?
我是昨天下的飞机。
你吸了什么毒?
累死了。

Если бы хотела сказать: "Вчера только с самолета, устала очень". Сказала бы
我昨天(上/下午)才下飞机,累死了。
2017.03.30
ЛС Ответить
7
2017.03.30nurik159 天虎Aidar123,
Конструкция, она на то и конструкция, что ее нельзя менять.
что значит нельзя менять? никто ничего не меняет
даж в любой задрыпаной грамматике будет написано про варианты конструкции 是……的
的 перед дополнением
是 вполне себе выкидывается (в речи сплошь и рядом)

пример из 实用现代汉语语法
你姐姐结婚了吗?
结了。
(是)什么时候结的(婚)?
前年结的,都有小孩儿了。
(是)什么时候生的(小孩儿)?
(是)去年生的(小孩儿)。
2017.03.30
ЛС Ответить
8
2017.03.30nurik159 Если бы хотела сказать: "Вчера только с самолета, устала очень". Сказала бы
我昨天(上/下午)才下飞机,累死了。
а там не «вчера только с самолета, устала очень», а «я с самолета вчера (а не в другое время), устала очень»
我是昨天下的飞机 = 我昨天下的飞机 = 我是昨天下飞机的 = 我昨天下飞机的
2017.03.30
ЛС Ответить
9
2017.03.30天虎 даж в любой задрыпаной грамматике будет написано про варианты конструкции 是……的
Справедливости ради, не в любой задрыпаной, если речь про "для начинающих". Там будет очень поверхностно и этот достаточно важный (т.к. неочевидный, говорят, что "только в конце", а оказывается не только) момент просто опустят. Встречается редко, т.к. 是……的 разговорное +дополнение.

Я уверен, что данное выражение введёт в ступор практически всех изучающих на начально-среднем уровне.
2017.03.30
ЛС Ответить
10
2017.03.30бкрс Там будет очень поверхностно и этот достаточно важный (т.к. неочевидный, говорят, что "только в конце", а оказывается не только) момент просто опустят.
нужно бежать из того места, где говорят, что только в конце

2017.03.30бкрс Встречается редко, т.к. 是……的 разговорное +дополнение.
да ладно, редко? любые выяснения обстоятельств в разговоре через (是)……的 идут

смотри, какая у меня классная сумочка — ой, а где ты ее купила? → 是……的
у меня новый парень — а когда/где ты с ним познакомилась? → 是……的
сегодня не ходили автобусы — а как ты тогда добрался? → 是……的

+ все отрицания обстоятельств
он приехал не вчера, а сегодня → 是……的
я встал не в девять, а в восемь → 是……的
мы шли не пешком, а ехали на машине → 是……的
2017.03.30
ЛС Ответить
1 2 3 ... 12 >>> Переход на страницу  + 🔎