<<< 1 ... 4 5 6 >>> Переход на страницу  + 🔎
41
Очень рекомендую данный ресурс, он содержит огромное количество книг, которые можно скачать. Пользуйтесь!
http://gen.lib.rus.ec/
2021.01.13
Тема Ответить
42
Ребята доброго всем времени суток! ВОПРОС! Подскажите структуру перевода ЖД билетов с китайского на русский, как оформить по стандартам перевода ?заранее спасибо )
2021.02.02
Тема Ответить
43
2021.02.02陈佳佳 Ребята доброго всем времени суток! ВОПРОС! Подскажите структуру перевода ЖД билетов с китайского на русский, как оформить по стандартам перевода ?заранее спасибо )

Уточняйте у заказчика перевода. У разных людей разные требования. Даже у нотариусов.
2021.02.02
Тема Ответить
44
2020.05.26Своего труда У меня есть такое пособие, кому надо, могу скинуть на почту

Добрый день. Можете мне тоже скинуть, пожалуйста? Laila985@mail.ru
2021.02.02
Тема Ответить
45
2021.02.02GangstaHippy Уточняйте у заказчика перевода. У разных людей разные требования. Даже у нотариусов.

Требования для отдела бухгалтерии, для того чтобы занести на 20 либо 26 счет , что конкретно писать знаю , интересует оформление, если кто то уже делал переводы такого плана добавьте мой вечат : katewithbobo и вообще интересно пообщаться с переводчиками которые работают в России в строительных и бухгалтерских сферах )
2021.02.03
Тема Ответить
46
2020.05.26Своего труда У меня есть такое пособие, кому надо, могу скинуть на почту

Здравствуйте и мне пожалуйста ) ekaterina_potapchuk@mail.ru
2021.02.03
Тема Ответить
47
2021.02.03陈佳佳 Требования для отдела бухгалтерии, для того чтобы занести на 20 либо 26 счет , что конкретно писать знаю , интересует оформление
Спросите отдел бухгалтерии: у вас образец оформления есть?
Если у них образца нет, значит делайте сама как хотите, и говорите, что это оформление перевода ЖД билетов по стандарту ООН для стран Евросоюза. 29
Дьяволы не сдаются.
2021.02.04
Тема Ответить
48
2021.02.02陈佳佳 Ребята доброго всем времени суток! ВОПРОС! Подскажите структуру перевода ЖД билетов с китайского на русский, как оформить по стандартам перевода ?заранее спасибо )

Вообще если нужны официальные и по стандарту переводы, то лучше в нотариус обращаться, а то что штатный переводчик перевёл это филькина грамота так коллегам посмотреть почитать.
人不犯我,我不犯人!
2021.02.04
Тема Ответить
49
2021.02.04鸟子蜀黍 Вообще если нужны официальные и по стандарту переводы, то лучше в нотариус обращаться, а то что штатный переводчик перевёл это филькина грамота так коллегам посмотреть почитать.

ну хорошо, здесь есть люди с нотариальным опытом перевода, которые знаю как оформить стандартный перевод ?)
2021.02.04
Тема Ответить
50
2021.02.04China Red Devil Спросите отдел бухгалтерии: у вас образец оформления есть?
Если у них образца нет, значит делайте сама как хотите, и говорите, что это оформление перевода ЖД билетов по стандарту ООН для стран Евросоюза. 29

Спасибо, хороший самоуверенный ответ 101
2021.02.04
Тема Ответить
<<< 1 ... 4 5 6 >>> Переход на страницу  + 🔎