Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки. 喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。 По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ. 2018.07.18
2018.07.18 Ага, спасибо, Джоник! Значит, присутствует всё же некая доля неуверенности! А Вы оценили перевод "Could you please..... ?" ![]() Да поначитался тут сми, где фразе "хигхли ликели" устроили разбор полётов, вот и задался вопросом, неужто ли англичане насколько туповатые, что могли вынести такую недоказанную версию на свет божий. Пояснения в статье, что Вам отправил, мои сомнения развеяли, но после Вашего ответа опять в моей голове начались непонятки ![]() 2018.07.18
![]() as I said highly likely means you're about 80 - 90% sure, it definitely doesn't mean that you're certain. Could you please yes is as you describe often like a kind of polite request It could be from a boss like a polite order or it could be from say an official "could you please sign here..." Would you be so kind - be careful with this one as it could come accross as sarcastic today. Not a lot of people say it in seriousness. Would you be so kind as to fuck off. (for example haha ![]() Check this video. https://www.youtube.com/watch?v=d5jwRqul-xo&t=233s 2018.07.18
2018.07.18 Ой, Джоник, слишкам многа букаф, для меня на английском ![]() Но суть я понял, спасибо! По поводу фак-офа отвечу Вам на вежливом русском: Не соблаговолите ли вы, премногоуважаемый сударь, избавить меня от своего общества и свалить куда подальше ![]() Вот русское слово "соблаговолить" сейчас тоже больше воспринимается как сарказм. 2018.07.19
2018.07.19 Dude, it was just an example! 2018.07.19
2018.07.19
2018.07.19 Ну так я в английском не спец, боюсь ошибок понаделаю. Мне на данный момент проще писать следующим образом: Май даугхтер из э теасхер (Но вряд ли Джони это поймёт) Ну, видимо, горит он ярым желанием меня английскому обучить, вот для практики и пишет по-английски. 2018.07.19
![]() It was an example too, wasn't it? Цитата: Не соблаговолите ли вы, премногоуважаемый сударь, избавить меня от своего общества и свалить куда подальше 2018.07.19
2018.07.19 Конечно же, да. Просто подумал, что Вы вряд ли знаете иронично-саркастично-вежливые просьбы русского языка с глаголом "соблаговолить", ну и привёл для примера, как аналог Вами написанной просьбы с фак-офом ![]() 2018.07.19
|