Логи чата
春海 помогите, пожалуйста, перевести 工程独立坐标系, 竖井联系测量, 施工加密控制网, 比例误差系数 и 符合导线或闭合导线角度合差 15.08
Gary Lee plm, ЛМК у нас так называли помещения ангарного типа 15.08
Gary Lee 防火包 или 阻火包--- как переводится? 15.08
Gary Lee противопожарный мешок? 15.08
春海 竣工后线路中线贯通测量 15.08
plm модуль шлейфа сигнализации
这是神魔啊
15.08
plm Модуль МГКС (о) и модуль МГКС (р) -
缩写啊
15.08
plm квадратурный сигнал 15.08
toyota03 как перевести: 要么读书,要么旅行,身体和灵魂总有一个在床上。 15.08
Beijing 007 toyota03, ты же сам вроде помогаешь....(( 15.08
Beijing 007 toyota03, кто это сказал? Оригинал немного по другому и понятнее звучит 15.08
Beijing 007 toyota03,"когда читаю или когда путешествию, как минимум отдыхает одно из двух-либо душа, либо тело...." 15.08
toyota03 Beijing 007, спасибо 15.08
toyota03 есть у кого варианты? 15.08
toyota03 полушарие 有上的没? 15.08
Beijing007 toyota03, это бред китайский его даже переводить не интересно.........молодежные фантазии..........я могу так сказать по-русски никто не переведет что я имел ввиду,а я имел ,и еще как....... 15.08
Beijing007 15.08
Beijing 007 toyota03, когда учусь что может отдыхать, тело? Душа работает..., а когда путешествую тело работает-типа двигается что ли? И душа в тот момент отдыхает? Блять, путешествия что ли нет для души..?? Идиоты... 15.08
Beijing 007 toyota03, 估计没有不上的 15.08
toyota03 Beijing 007, Beijing007, 你们俩谁是谁?据我印象绿的先。。就差一空格吧 15.08
toyota03 这句原话是出自罗马假日,当然有点小改动,好奇,想看看俄语是怎么来构建这句话的。 15.08
остроwok Gary Lee, возможно, подушка 15.08
Beijing 007 toyota03, 人没变,手机上的和电脑上的 15.08
Beijing 007 toyota03, 是的,有改动的句子....TMD 15.08
toyota03 Beijing 007, 手机上和电脑上还得用两个帐号么?不麻烦么。。 15.08
toyota03 这个句子说明有些东西确实有不可译性,它是根深蒂固在语言使用者文化和性格里的东西。。 15.08
rosabrille Подскажите как сказать, "перейти в раздел live" (Go to Live section ) по-китайски? 15.08
dongfang 报销手续很繁琐 процедура о возврате расходов сложная ? правильно? 15.09
dongfang rosabrille, 转向 live 版块。 这个要看上下文 15.09
Gary Lee остроwok, противопожарная подушка? 15.09
ГУРУ rosabrille, 转换到 Live 栏目 15.09
ГУРУ dongfang, сложная процедура компенсации затрат 15.09
dongfang ГУРУ, 感谢 15.09
dongfang 如果您有任何问题,尽快联系我
если у Вас возникают все вопросы, не медленно сообщайте нам! правильно?
15.09
КТВ dongfang, " при возникновении вопросов, обратитесь ко мне" или "при возникновении вопросов, свяжитесь со мной" 15.09

<< далее

раньше >>