войти в долю
(с кем-либо) 参与...事
入伙; 入股
слова с:
в китайских словах:
份子
摊份子 войти в долю, внести пай
примеры:
摊份子
войти в долю, внести пай
我从中分了一杯羹。你看,我已经腐败到骨髓了。
Я решил войти в долю. Я, видишь ли, насквозь прогнил.
(说实话。)“我从中分了一杯羹。你看,我已经腐败到骨髓了。”
(Сказать правду.) «Я решил войти в долю. Я, видишь ли, насквозь прогнил».