домашняя хозяйка
家庭妇女
主妇; 家庭主妇
слова с:
в русских словах:
домашний
домашняя хозяйка - 家庭妇女
в китайских словах:
专业主妇
домашняя хозяйка
专职主妇
домашняя хозяйка
家庭妇男
ирон. домашний хозяин (по аналогии с 家庭妇女-домашняя хозяйка), домашний муж (мужчина, который не работает, а занимается домашним хозяйством)
全职太太
букв. жена на полной ставке; домашняя хозяйка, домохозяйка
家庭
家庭副业 домашнее подсобное хозяйство (крестьян)
家庭妇女 домашняя хозяйка
管家婆
2) домашняя хозяйка, домохозяйка
主妇
2) хозяйка дома; квартирохозяйка; экономка; домашняя хозяйка
примеры:
操持家务者;家庭主妇;持家妇女
1. домашняя хозяйка; 2. домашняя работница
非洲户口调查能力方案
Программа обеспечения возможностей для проведения обследований домашних хозяйств в Африке
家庭粮食安全综合指数
агрегатный показатель продовольственной безопасности домашних хозяйств
堪培拉小组; 家庭收入统计国际专家小组
Канберрская группа по статистике доходов домашних хозяйств
中美洲家庭收入支出调查讨论会
Центральноамериканский семинар по обследованиям доходов и расходов домашних хозяйств
加开发署/开发署孟加拉国家户口调查能力方案信托基金
Целевой фонд КАМР/ПРООН для программы создания национального потенциала для обследований домашних хозяйств в Бангладеш
家庭支出目的分类
Классификация расходов домашних хозяйств по целям
为户口调查发展有关残疾人的统计概念和方法
Разработка статистических концепций и методов, касающихся инвалидности, для проведения обследований домашних хозяйств
亚太经社会/世界银行收入分布户口调查数据项目
Проект обследования данных по распространению дохода домашних хозяйств ЭСКАТО/Всемирного банка
家务部门账户专家组会议
Совещание Группы экспертов по счетам сектора домашних хозяйств
关于健康、儿童营养和文盲的户口调查专家组会议
Совещание Группы экспертов по облседованиям домашних хозяйств на предмет состояния здоровья, питания детей и неграмотности
家务部门账户和收入分布统计专家组
Группа экспертов по счетам сектора домашних хозяйств и статистике распределения доходов
家庭粮食安全和营养方案
Программа по вопросам продовольственной безопасности домашних хозяйств и питания
国家户口调查能力方案
Программа создания национального потенциала для обследований домашних хозяйств
太平洋分区户口调查和国家户口调查能力方案(户口调查方案)讲习班
Субрегиональный семинар для стран Тихого океана по обследованиям домашних хозяйств и ПВНОД
太平洋户口调查和国家户口调查能力方案(户口调查方案)讲习班
Семинар для стран Тихого океана по обследованиям домашних хозяйств и ПВНОД
家庭收入分配、消费和积累统计暂定准则
Временные руководящие принципы по статистике распределения доходов, потребления и накопления домашних хозяйств
家庭调查高级统计人员区域讨论会
региональный семинар для старших сотрудников-статистиков, занимающихся обследованиями домашных хозяйств
艾滋病毒/艾滋病对非洲家庭的社会影响高级政策讨论会
Семинар для старших должностных лиц директивных органов по вопросу о социальных последствиях ВИЧ/СПИД для домашних хозяйств и семей в Африке
南部非洲住户调查区域讲习班
региональный практикум по обследованиям домашних хозяйств для стран южной части Африки
区域住户调查项目三方审查会议
Трехстороннее совещание по обзору проекта обследования домашних хозяйств
开发署/加开发署巴基斯坦户口调查能力方案信托基金
Целевой фонд ПРООН/КАМР для Пакистанской программы создания возможностей для проведения обследований домашних хозяйств
联合国国家住户调查能力方案
Программа Организации Объединенных Наций в области обеспечения возможностей для проведения национальных обследований домашних хозяйств
户口调查的组织、内容和方法工作组
Рабочая группа по организации, содержанию и методологии обзоров домашних хозяйств
农村发展和农户收入统计怀伊小组
Уайская группа по статистике развития сельских районов и доходов домашних хозяйств от сельского хозяйства
泽伊斯特可持续家庭设施讲习班
семинар по вопросу о механизмах устойчивого развития домашних хозяйств
服务住户的非营利机构目的分类
классификация целей некоммерческих организаций, обслуживающих домашние хозяйства
良好的家务处理习惯
рациональные методы ведения домашнего хозяйства
持家; 家务
ведение домашнего хозяйства
教育并使男子更平等地分担计划生育、家务及养育孩子的责任
воспитальная работа с целью повышения ответственности мужчины в деле планирования рождаемости, ведение домашнего хозяйства и воспитание детей
这可以通过给住所改装节能灯泡以及其他技术改进手段,以及给工厂实施技能技术 来实现。
Это можно сделать, переоборудовав домашние хозяйства энергосберегающими лампочками и другими технологическими нововведениями, и модифицировав промышленные заводы энергосберегающими технологиями.
人口-住户消费预测模式
модель прогнозирования объемов потребления населением/домашними хозяйствами
女户主家庭问题区域讨论会
Региональный семинар по вопросу о домашних хозяйствах, возглавляемых женщинами
女性为户主的家庭;女户主家庭
домашнее хозяйство, возглавляемое женщиной
妇女维持的家庭
домашнее хозяйство, поддерживаемое женщиной
家;户;住户
домашнее хозяйство
料理家务(事)
управлять домашним хозяйством