расслабить
сов. см. расслаблять
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
使衰弱, 使失去身体的, -блю, -бишь; -бленный(完)
расслаблять, -яю, -яешь(未)
кого-что 使软弱无力; 削弱, 动摇(力量, 意志等)
расслабить силы 削弱力量
расслабить (чью) волю 动摇... 的意志
Болезнь ~ила организм. 疾病使身体衰弱了
2. 使放松, 使松弛
расслабить мышцы 使肌肉放松. ||
(2). расслабление(中)
умственное расслабить 智力衰弱
-блю, -бишь; -бленный[完]кого-что 使极弱, 使软弱无力, 使无力气
Болезнь расслабила организм. 病得体弱无力了。 ‖未
расслаблять, -яю, -яешь
使...体弱无力; 削弱, 动摇(力量, 意志等)
使…体弱无力; 削弱, 动摇(力量、意志等)
слова с:
расслабиться
расслабляться-расслабиться
расслабевать
расслабеть
расслабление
расслабленный
расслаблять
расслабляться
расслабнуть
в русских словах:
расслаблять
расслабить
расслабить мускулы - 松驰肌肉
расслабеть
-ею, -еешь〔完〕расслабевать, -аю, -аешь〔未〕〈口〉非常衰弱, 软弱无力; 精疲力竭.
расслабевать
〔未〕见 расслабеть.
расславлять
〔未〕见 расславить.
расславить
-влю, -вишь; -лавь; -влен- ный〔完〕расславлять, -яю, -яешь〔未〕 ⑴кого-что〈旧〉把…夸奖得过火, 吹得太厉害. ⑵что о ком-чем 散布(谣言、传闻), 宣扬.
в китайских словах:
放软手脚
1) расслабить руки и ноги
使 体弱无力
расслаблять; расслабить
动摇意志
расслабить волю
使肌肉放松
расслабить мышцы
削弱力量
расслабить силы
缓劲
диал. расслабить мускулы; дать себе отдых; восстановить силы
张开
张开眉头 расслабить брови
懈体
расслабить тело, ослабить усилия; сложить руки
толкование:
сов. перех.см. расслаблять.
примеры:
松驰肌肉
расслабить мускулы
舒展一下筋骨
расслабить мышцы
舒展眉头
расслабить брови
动摇…的意志
расслабить чью волю; расслабить волю
我在尝试安抚你的情绪
я пытаюсь тебя расслабить
每天早上起床,她都会照镜子,用手指按摩面部,让眉头和眼角舒展一些。
Каждое утро она просыпается и делает массаж лица, чтобы расслабить брови и уголки глаз.
(放松你的肩膀。)“你应该放松一点,你需要再∗松弛∗一些。”
(Расслабить плечи.) «Расслабься немного. Тебе не хватает капельки ∗разболтанности∗».
停下,放松你的眼睛。
Прекратить, расслабить глаза.
放松你的眼睛。
Расслабить глаза.
让自己放轻松。你需要积蓄力量应对后面可能出现的危险。
Расслабить тело. Сила вам понадобится для того, что ждет впереди.
морфология:
расслáбить (гл сов перех инф)
расслáбил (гл сов перех прош ед муж)
расслáбила (гл сов перех прош ед жен)
расслáбило (гл сов перех прош ед ср)
расслáбили (гл сов перех прош мн)
расслáбят (гл сов перех буд мн 3-е)
расслáблю (гл сов перех буд ед 1-е)
расслáбишь (гл сов перех буд ед 2-е)
расслáбит (гл сов перех буд ед 3-е)
расслáбим (гл сов перех буд мн 1-е)
расслáбите (гл сов перех буд мн 2-е)
расслáбь (гл сов перех пов ед)
расслáбьте (гл сов перех пов мн)
расслáбивший (прч сов перех прош ед муж им)
расслáбившего (прч сов перех прош ед муж род)
расслáбившему (прч сов перех прош ед муж дат)
расслáбившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
расслáбивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
расслáбившим (прч сов перех прош ед муж тв)
расслáбившем (прч сов перех прош ед муж пр)
расслáбившая (прч сов перех прош ед жен им)
расслáбившей (прч сов перех прош ед жен род)
расслáбившей (прч сов перех прош ед жен дат)
расслáбившую (прч сов перех прош ед жен вин)
расслáбившею (прч сов перех прош ед жен тв)
расслáбившей (прч сов перех прош ед жен тв)
расслáбившей (прч сов перех прош ед жен пр)
расслáбившее (прч сов перех прош ед ср им)
расслáбившего (прч сов перех прош ед ср род)
расслáбившему (прч сов перех прош ед ср дат)
расслáбившее (прч сов перех прош ед ср вин)
расслáбившим (прч сов перех прош ед ср тв)
расслáбившем (прч сов перех прош ед ср пр)
расслáбившие (прч сов перех прош мн им)
расслáбивших (прч сов перех прош мн род)
расслáбившим (прч сов перех прош мн дат)
расслáбившие (прч сов перех прош мн вин неод)
расслáбивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
расслáбившими (прч сов перех прош мн тв)
расслáбивших (прч сов перех прош мн пр)
расслáбленный (прч сов перех страд прош ед муж им)
расслáбленного (прч сов перех страд прош ед муж род)
расслáбленному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
расслáбленного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
расслáбленный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
расслáбленным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
расслáбленном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
расслáблен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
расслáблена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
расслáблено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
расслáблены (прч крат сов перех страд прош мн)
расслáбленная (прч сов перех страд прош ед жен им)
расслáбленной (прч сов перех страд прош ед жен род)
расслáбленной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
расслáбленную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
расслáбленною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
расслáбленной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
расслáбленной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
расслáбленное (прч сов перех страд прош ед ср им)
расслáбленного (прч сов перех страд прош ед ср род)
расслáбленному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
расслáбленное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
расслáбленным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
расслáбленном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
расслáбленные (прч сов перех страд прош мн им)
расслáбленных (прч сов перех страд прош мн род)
расслáбленным (прч сов перех страд прош мн дат)
расслáбленные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
расслáбленных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
расслáбленными (прч сов перех страд прош мн тв)
расслáбленных (прч сов перех страд прош мн пр)
расслáбивши (дееп сов перех прош)
расслáбя (дееп сов перех прош)
расслáбив (дееп сов перех прош)
ссылается на:
расслабить
使...软弱无力 shǐ...ruǎnruò wúlì; 使...虚弱无力 shǐ...xùruò wúlì; 松弛 sōngchí
расслабить мускулы - 松驰肌肉