умирающий
м, умирающая ж
快要死的人 kuàiyào sǐ-de rén
1. 1. (умир"ать 的主形现)
2. 微弱的, 无生气的
2. 临终的人
(умир"ать 的主形现); 微弱的, 无生气的; 临终的人
-ая, -ее
умирать 的主形现
2. (用作名)
умирающий, -его(阳)
умирающая, -ей(阴)临终的人
-ая, -ее
умирать 的主形现
2. (用作名)
умирающий, -его [阳] умирающая, -ей [阴]临终的人
-ая, -ее[形]濒死的, 临终的
слова с:
в китайских словах:
残
2) остаточный; в остатке; остатки; заходящий (о светилах); гаснущий (о лампе); умирающий; замирающий (о звуке); недоеденный; недопитый; непрожитый (о годах)
濒死的考古学家
Умирающий археолог
濒死的伊利达雷
Умирающий иллидари
倒下的信使
Умирающий курьер
濒死的割颅者
Умирающий Собиратель Черепов
濒死的俘虏
Умирающий пленник
快要死的
умирающий, стоящий на краю могилы
濒死的游侠
Умирающий рангари
行将灭亡的
умирающий, отживающий свой век, отживший, угасающий
临死时
умирающий; находящийся при смерти; предсмертный
濒死
1) быть на краю гибели, быть при смерти; серьезный (смертельный, об опасности); умирающий
鹿死不择荫
умирающий олень не выбирает места, где тень (обр. в знач.: в спешке не разбирают (не выбирают) средств)
鹿死不择音
умирающий олень не выбирает места, где тень (обр. в знач.: в спешке не разбирают (не выбирают) средств)
濒死的兽人
Умирающий орк
枯骨之余
останки, куча сухих костей; обр. умирающий
濒死的囚犯
Умирающий узник
垂死者
умирающий, находящийся при смерти
濒死的狂战士
Умирающий берсерк
帝国主义是垄断的、寄生或腐朽的、垂死的资本主义
империализм есть монополистический, паразитический или загнивающий умирающий капитализм
濒死的士兵
Умирающий солдат
重伤的雏龙
Умирающий дракончик
濒死的格罗姆卡步兵
Умирающий громкарский рубака
濒死的科多兽
Умирающий кодо
垂死的世界
Умирающий мир
濒死的血精灵
Умирающий эльф крови
将逝之梦
Умирающий Сон
憯懔
2) печальный, унылый; умирающий (о природе)
толкование:
1. м.Тот, кто умирает.
2. прил.
Из прич. по знач. глаг.: умирать (2).
примеры:
垂死的人
умирающий
帝国主义是垄断的、寄生或腐朽的、垂死的资本主义。
империализм есть монополистический; паразитический или загнивающий умирающий капитализм.
<垂死的血精灵咳出一大口鲜血。>
<Умирающий эльф крови кашляет кровью.>
<濒死的考古学家倒下了。>
∗С этими словами умирающий археолог испускает дух∗.
濒死者总想喝水,因为知道里面蕴含着生命。
Умирающий просит воды, потому что знает, что она несет жизнь.
生于核心,死为其燃料。
Порожденный ядром и умирающий, чтобы разжечь в нем пламя.
这只水生生物紧紧地缠绕在你的脖子上,想用它最后的一口气与你搏斗到底。
Обвиваясь вокруг вашей шеи, это водное создание передаст вам всю бодрость, на которую способен умирающий.
一笔交易完成,而他所承受的极端痛苦也使我心满意足。嗯,一只垂死的恶魔渗出的灵药是多么精妙,在我们的世界之外再也没有这样的东西了。拿着这块符石,这是你应得的,难道不是吗?现在快走吧,让我和塞拉留在这里,享受我们自己的小浪漫。
Сделка выполнена. Какой же сытной была его агония... М-м-м, умирающий демон источает изысканный эликсир, с которым не сравнится ничто в этом мире. Вот рунный камень - вы его заслужили, не так ли? А теперь прошу вас, не мешайте нам с Шеарой предаваться нашим маленьким радостям.
啊,塞西尔。换做是你,你会相信这衰败的城市曾经是世间最伟大的城镇之一吗?此处遍地亡灵之前,我们的贸易路线可是世界上最繁忙的。
Ах, Сайсил. Вы можете представить, что этот умирающий город еще совсем недавно был подлинной жемчужиной страны? Караваны со всего света шли сюда нескончаемым потоком... А сейчас по нашим дорогам таскаются только ожившие трупы.
морфология:
умирáть (гл несов непер инф)
умирáл (гл несов непер прош ед муж)
умирáла (гл несов непер прош ед жен)
умирáло (гл несов непер прош ед ср)
умирáли (гл несов непер прош мн)
умирáют (гл несов непер наст мн 3-е)
умирáю (гл несов непер наст ед 1-е)
умирáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
умирáет (гл несов непер наст ед 3-е)
умирáем (гл несов непер наст мн 1-е)
умирáете (гл несов непер наст мн 2-е)
умирáй (гл несов непер пов ед)
умирáйте (гл несов непер пов мн)
умирáвший (прч несов непер прош ед муж им)
умирáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
умирáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
умирáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
умирáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
умирáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
умирáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
умирáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
умирáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
умирáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
умирáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
умирáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
умирáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
умирáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
умирáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
умирáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
умирáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
умирáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
умирáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
умирáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
умирáвшие (прч несов непер прош мн им)
умирáвших (прч несов непер прош мн род)
умирáвшим (прч несов непер прош мн дат)
умирáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
умирáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
умирáвшими (прч несов непер прош мн тв)
умирáвших (прч несов непер прош мн пр)
умирáющий (прч несов непер наст ед муж им)
умирáющего (прч несов непер наст ед муж род)
умирáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
умирáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
умирáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
умирáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
умирáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
умирáющая (прч несов непер наст ед жен им)
умирáющей (прч несов непер наст ед жен род)
умирáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
умирáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
умирáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
умирáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
умирáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
умирáющее (прч несов непер наст ед ср им)
умирáющего (прч несов непер наст ед ср род)
умирáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
умирáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
умирáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
умирáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
умирáющие (прч несов непер наст мн им)
умирáющих (прч несов непер наст мн род)
умирáющим (прч несов непер наст мн дат)
умирáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
умирáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
умирáющими (прч несов непер наст мн тв)
умирáющих (прч несов непер наст мн пр)
умирáя (дееп несов непер наст)
умирáющий (прл ед муж им)
умирáющего (прл ед муж род)
умирáющему (прл ед муж дат)
умирáющего (прл ед муж вин одуш)
умирáющий (прл ед муж вин неод)
умирáющим (прл ед муж тв)
умирáющем (прл ед муж пр)
умирáющая (прл ед жен им)
умирáющей (прл ед жен род)
умирáющей (прл ед жен дат)
умирáющую (прл ед жен вин)
умирáющею (прл ед жен тв)
умирáющей (прл ед жен тв)
умирáющей (прл ед жен пр)
умирáющее (прл ед ср им)
умирáющего (прл ед ср род)
умирáющему (прл ед ср дат)
умирáющее (прл ед ср вин)
умирáющим (прл ед ср тв)
умирáющем (прл ед ср пр)
умирáющие (прл мн им)
умирáющих (прл мн род)
умирáющим (прл мн дат)
умирáющие (прл мн вин неод)
умирáющих (прл мн вин одуш)
умирáющими (прл мн тв)
умирáющих (прл мн пр)
умирáющий (сущ одуш ед муж им)
умирáющего (сущ одуш ед муж род)
умирáющему (сущ одуш ед муж дат)
умирáющего (сущ одуш ед муж вин)
умирáющим (сущ одуш ед муж тв)
умирáющем (сущ одуш ед муж пр)
умирáющая (сущ одуш ед жен им)
умирáющей (сущ одуш ед жен род)
умирáющей (сущ одуш ед жен дат)
умирáющую (сущ одуш ед жен вин)
умирáющею (сущ одуш ед жен тв)
умирáющей (сущ одуш ед жен тв)
умирáющей (сущ одуш ед жен пр)
умирáющие (сущ одуш мн им)
умирáющих (сущ одуш мн род)
умирáющим (сущ одуш мн дат)
умирáющих (сущ одуш мн вин)
умирáющими (сущ одуш мн тв)
умирáющих (сущ одуш мн пр)