“怪医”克斯宾
_
"Док" Вертушка
примеры:
Челябинская областная общественная организация врачей семейной медицины 车里雅宾斯克州家庭医生社会团体
ЧООО ВСМ
“怪医”克斯宾将会帮助你进行训练并适应地表生活。她正在北边的那片建筑附近等你呢。
"Док" Вертушка поможет тебе с тренировками и с подготовкой к жизни на поверхности. Она ждет тебя у группы зданий к востоку отсюда.
пословный:
“ | 怪 | 医 | ” |
1) странный; удивительный; чудной
2) удивляться; поражаться
3) весьма; очень; чрезвычайно
4) укорять, винить; обижаться
5) тк. в соч. оборотень; чудовище
|
I yī
1) врач; лекарь; медработник
2) медицина; медицинский
3) лечить; излечивать
II yì
устар. колчан
|
克斯 | 宾 | ||