摈
bìn

гл.
1) выбрасывать, отбрасывать; отвергать; отгонять, изгонять
为乡党所摈 быть изгнанным земляками
2) вм. 傧 (вводить гостей)
bìn
книжн.; = 擯
удалить; отвергнуть; перен. отбросить
bìn
exclude, expel, reject; usherbìn
〈书〉抛弃;排除:摈诸门外 | 摈而不用。bìn
擯
(1) 排斥; 弃绝 [discard; get rid of]
摈, 相排斥也。 --《玉篇》
贤者摈于朝。 --《淮南子·说林训》
六国从亲以摈秦。 --《战国策·赵策》
已摈忧患寻常事, 留得豪情作楚囚。 --恽代英《狱中诗》
(2) 又如: 摈兑(除掉; 以命换命); 摈落(排去, 弃而不用); 摈压(受到排斥压迫)
(3) 通"傧"。 导引宾客 [guide]
宗人摈。 --《仪礼·有司彻》
君召使摈, 色勃如也。 --《论语·乡党》
掌九仪之宾客摈相之礼。 --《周礼·司仪》
凡四方之使者, 大客则摈。 --《周礼·小行人》
bìn
1) 动 遗弃、排斥。
如:「摈于门外」、「摈而不用」。
后汉书.卷八十.文苑传下.赵壹传:「而恃才倨傲,为乡党所摈,乃作解摈。」
章怀太子.注:「摈,斥也。」
2) 动 导引。
周礼.秋官.小行人:「凡四方之使者,大客则摈,小客则受其币而听其辞。」
通「傧」。
bìn
to reject
to expel
to discard
to exclude
to renounce
bìn
动
(书) (抛弃; 排除) abandon; discard; get rid of; reject:
摈而不用 reject
摈诸门外 shut (lock) sb. out
bìn
wr. discard; get rid of (摈弃)синонимы: