作梦
zuòmèng
1) видеть во сне; видеть сон
2) мечтать; грезить
видеть сон; присниться сон; сниться сон
zuò mèng
1) 睡时依身体内外的刺激而起幻象。
2) 比喻空想、幻想。
红楼梦.第二十五回:「你作梦。你给我们家做了媳妇,少什么?」
3) 牌局中,轮替休息的人。通常是指五人参与的牌局而言。
somniation; dreaming
в русских словах:
наяву
сон наяву - 白天作梦
примеры:
白天作梦
сон наяву
幻想在一天早晨就把外语学好,那只是白日作梦。
It is simply a fantastic imagination to conceive that one can master a foreign language overnight.
你是在作梦
это тебе приснилось
连作梦也梦不到
и во сне не снилось, и во сне не грезилось
如果醒来的是梦境,褪入记忆者是作梦的人,该会如何?
Что случается, когда сон будит, и спящий растворяется в памяти?
艾斯波神器师作梦也没想过,所丢弃的废铁居然有一天会贴在自己柔软脆弱的喉头上。
Эсперские изобретатели и подумать не могли, что в один прекрасный день забракованный ими металл вопьется им в мягкое и нежное горло.
之后我对那囚犯(三代主人公)说了些什么?“快起身,来这里。你刚刚在作梦……”没错,就是这个样子。
Да, так что я там сказал тому узнику? Вставай, поднимайся. Это всего лишь сон... Да, именно так.
你以为这里还有谁会拿把铲子来帮我?别作梦了“把脏活留给老艾利桑德拉”。
Думаешь, в округе найдется хоть кто-то готовый пальцем шевельнуть, чтобы помочь? Угадай-ка. Грязной работой пусть занимается старуха Алессандра.
我对那犯人说了什么?“站起来,没事了,你刚才在作梦。”对,就是这句。
Да, так что я там сказал тому узнику? Вставай, поднимайся. Это всего лишь сон... Да, именно так.
如果你是为了卖更多钱的话,就别作梦了。
Если рассчитываешь получить больше золота, и не мечтай.
你以为这里会有谁会拿着铲子来帮我?别作梦了,“把脏活留给老艾利桑德拉。”
Думаешь, в округе найдется хоть кто-то готовый пальцем шевельнуть, чтобы помочь? Угадай-ка. Грязной работой пусть занимается старуха Алессандра.
你肯定你不是作梦梦到的?
Ты уверен, что тебе это не приснилось?
小子,你在作梦。他们一点都不可靠。还有那份协定?去!我一点都不屑,你得靠自己了。
Забудь о них, мальчик. Они тебе не помогут. Мир? Да срал я на него жидким калом. Ты остался один.
该不会是我在作梦吧…
Надо же, даже не верится...
你作梦。
Даже не мечтай.
计划日志。作梦,将我起床后能记得的梦记录下来。
Журнал проекта. Сны. Записываю то, что помню, когда просыпаюсь.
他作梦!
Да щас ему!
什么?作梦才有办法到那里。
Что? Я должна перенестись туда силой мысли?
我们能救的合成人,可能比作梦梦到的还多。
У нас есть возможность освободить столько синтов, что мы и представить себе не могли.
但我们不能忽视这个问题啊,如果合成人会作梦,为什么不能有灵魂?
Но нельзя же игнорировать этот вопрос. Если синт видит сны, почему у него не может быть души?
他们给孩子作梦的能力,让孩子在想像中描绘更美好的未来,超乎这场该死的战争的未来。玩具赋予孩子希望。
Они помогают детям мечтать. Представлять им лучшее будущее, в котором нет этой проклятой войны. Они дают им надежду.