修理和维护
xiūlǐ hé wéihù
ремонт и техническое обслуживание
R and M; ram; repair and maintenance
в русских словах:
примеры:
设备修理和维护
ремонт и техническое обслуживание оборудования
Специализированная централизованная база по обслуживанию, ремонту и наладке энергетического оборудования 动力设备专业集中维护, 修理和调配场
СЦБПО РНЭО
房舍管理业务和维修股
Группа по эксплуатации и содержанию зданий
但是我留在了卡拉诺斯,因为这里是我的家,而且我想帮忙抵御霜鬃巨魔的袭击。我一直在维护和修理蒸汽坦克。
Но я оставался в Караносе, потому что это мой город, и я хотел помочь защитить его от атак Мерзлогривов. Я занимался техобслуживанием и ремонтом паровых танков.
“现在是冷的,”他总结道。“不过有人一直在维护它。电线也修理过。”
Уже остыл, — заявляет он. — Но им кто-то пользовался. Видно, что кабели чинили.
他本来应该说,“现在是冷的,不过有人一直在维护它。电线也修理过。”……
Уже остыл, — сказал бы он. — Но им кто-то пользовался. Видно, что кабели чинили.
我算是个修理工,我发现我的麦田傀儡比所有的雇工都好用。他们只需要常规的维护就能一直运行。
Я немного разбираюсь в механике, и считаю, что мои уборочные големы всегда справлялись лучше любых наемных работников. Все, что им нужно, чтобы быть в отличной форме, это регулярная профилактика.
多头蛇的鳞片坚韧耐久,是为我们的战士打造护甲的绝佳材料。我们的部族需要这些鳞片来打造和维修我们的护甲。
Понимаешь, из их чешуи мы делаем прочную броню для наших воинов. Чешуя гидр нужна нашему клану для ремонта и изготовления брони.
罗文,你负责建造和维修。那些护板似乎一直松脱,不然就是坏了。我不确定为什么,但你得修好。
Роуэн, ты строишь и ремонтируешь. Нижние доски постоянно отходят или кто-то их отрывает, что ли. В общем, займись ими.
数据处理工作人员的一名成员,他负责组织和维护库文件以及库文件的存取。
A member of data processing staff who is responsible for organizing and maintaining library files and controlling their access.
一位有效率的领导者通过建立并维护设计合理的一整套体系,来管理和影响周围的决策环境。
Эффективный лидер управляет и формирует связь между различными решениями, создавая и поддерживая хорошо проработанные системы.
多线作战已经让我们的补给捉襟见肘。我们的铁匠也无法及时为我们的士兵修理和更换护甲,这使得我们在面对这么多敌人时装备堪忧。
Война на несколько фронтов истощила наши припасы. Кузнецы не успевают быстро чинить доспехи и делать новые. Мы все меньше готовы к сражениям со столь многочисленными врагами.
пословный:
修理 | 和 | 维护 | |
1) поправлять, приводить в порядок; чинить, ремонтировать; починка; реставрация (напр. памятников старины)
2) подстригать, подрезать
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
1) защищать, оберегать, охранять; отстаивать; защита
2) тех. уход, обслуживание, ремонт
3) хранить, сохранять; поддерживать (порядок)
|