克尔拉
_
Корла
примеры:
乌尔斯拉克斯乌尔卡
Ультракс Улкар
驯龙者纳克拉尔
Наркралл, Укротитель Драконов
Эль Хаммар, -а(伊拉克)哈马尔(湖)47°10′E, 30°50′N
эль хаммар
阿普拉克辛博尔(阿普拉克辛)
Апраксин Борн. Апраксин
祖尔法拉克时空裂隙
Разрыв во времени, ведущий в ЗулФаррак
杜拉尔鄂温克民族乡
Дулар-Эвенкийская национальная волость
敲打祖尔法拉克铜锣
Гонг из ЗулФаррака - гонг
阿尔图克拉的闪电拳
Алчукла - молнии в руке
找拉尔维克的长老交谈
Поговорить с деревенским старостой в Ларвике.
米尔顿·德·佩拉克-佩兰
Мильтон де Пейрак-Пейран
好,那就拉尔维克见。
Хорошо, увидимся в Ларвике.
查看拉尔维克的告示板
Проверить доску объявлений в Ларвике.
特立 夫克 它尔 阿布拉克。
Тири фуклик тар абурак.
伊拉克库尔德斯坦伊斯兰运动
Исламское движение Иракского Курдистана
克拉默-米泽斯(克拉默-斯米尔诺夫)检验
критерий Крамера-Мизеса Крамера-Смирнова
在拉尔维克与叶奈法见面
Встретиться с Йеннифэр в Ларвике.
克拉茨要我来帮哈尔玛。
Крах прислал меня за Хьялмаром.
陪伴叶奈法前往拉尔维克
Поехать вместе с Йеннифэр в Ларвик.
阿尔布拉克高强度铝黄铜
Albrac
米克拉司这尤尔才刚入伍。
Миклас завербовался только в Йуле.
Савиньен 西拉诺·德·贝尔热拉克(Savinien Cyrano de Bergerac, 1619-1655, 法国作家)
Сирано де Бержерак
好吧,我们在拉尔维克见。
Хорошо. Тогда скоро увидимся.
阿尔克拉德纯铝覆面的硬铝合金
Alclad
Красноярский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КИЦ РАН
米撒尔·阿洛西伊拉克国家阵线
Mithal al-Aloosi List for the Iraqi Nation
塞尔维亚克拉伊纳共和国军队
Армия Республики Сербской Краины
克拉斯诺亚尔斯克高技术科学中心
Красноярский научный центр высоких технологий, КНЦ ВТ
Юсун Булак, -а尤松布拉克(蒙古城市, 即阿尔泰)96°20′E, 46°25′N
юсун булак
Научно-исследовательская часть Красноярского государственного университета 克拉斯诺亚尔斯克国立大学科研部
НИЧ КрасГУ
克拉吉尔中尉说你也许会来。
Лейтенант Крейгил говорила о твоем вероятном прибытии.
新克拉马托尔斯克斯大林机器制造厂
ново-краматорский машиностроительный завод имени сталина; нкмз им. сталина
向克拉茨·奎特打听哈尔玛的事
Спросить Краха ан Крайта про Хьялмара.
(н. Карачаево-Черкесская Республика)卡拉恰伊-切尔克斯自治州(卡拉恰伊-切尔克斯共和国)
Карачаево-Черкесская автономная область
красноярское радиотехническое училище противовоздушной обороны. 克拉斯诺尔防空无线电技术学校
КРУ ПВО
(1). Красноярский научно-образовательный центр "Высокие технологии 克拉斯诺亚尔斯克"高技术"科教中心(2). Красноярский научный центр высоких технологий 克拉斯诺达尔高科技中心
КНОЦ ВТ
阿克秋别(卡拉恰伊-切尔克斯共和国)
АктюбеКарач. -Черк
与叶奈法一起前往拉尔维克港口
Отправиться вместе с Йеннифэр на пристань в Ларвике.
米尔顿·德·佩拉克-佩兰于此长眠
Здесь покоится Мильтон де Пейрак-Пейран
祖尔法拉克在塔纳利斯的沙漠中。
ЗулФаррак лежит за океаном, на западе, в пустыне Танарис.
"Лазерные материалы и лазерь" "激光材料和激光"股份公司(克拉斯诺达尔)
ЛМЛ АО
艾卜·伯克尔(572-634, 阿拉伯哈里发国家的第一代哈里发)
Абу Бекр
拉尔维克的事对我很重要。请你不要拖拖拉拉。
Это дело в Ларвике - оно действительно очень важно для меня. Я буду очень признательна, если ты поторопишься.
Краснодарский филиал Всесоюзного научно-исследовательского нефтегазового институтаr 全苏油气科学研究所克拉斯诺达尔分所
КФ ВНИИ
帕尔梅林·德·郎佛尔与米尔顿·德·佩拉克-佩兰
Пальмерин де Лонфаль и Мильтон де Пейрак-Пейран
西伯利亚重型机器制造厂(克拉斯诺雅尔斯克)
Сибтяжмаш Сибирский завод тяжелого машинотроения Красноярск
现在带贝尔热拉克先生去训练室,快。
Проводи господина де Бержерака в зал для занятий. Живо.
Челябинский научный центр УрО РАН 俄罗斯科学院乌拉尔分院车里雅宾斯克科学中心
ЧелНЦ УрО РАН
拉尔查雷克在脑力激荡时真的会激发雷电。
Когда Рал Зарек устраивает мозговой штурм, раздаются удары грома и сверкает молния.
关于伊拉克国际契约的斯德哥尔摩会议
Стокгольмская конференция по Международному договору с Ираком
Челябинский научный центр Уральского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院乌拉尔分院车里雅宾斯克科学中心
ЧНЦ УрО РАН
克拉马托尔斯克市楚巴里重型机床制造厂
краматорский завод тяжелого станкостроения имени в. я. чубаря
Красноярский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КНЦ СО РАН
旧克拉马托尔斯克奥尔忠尼启则机器制造厂
старо-краматорский машиностроительный завод им. орджоникидзе; СКМЗ Старо-Краматорский машиностроительный завод им. Орджоникидзе
朱利安·阿尔弗雷德·潘克拉茨,雷天哈普子爵
Юлиан Альфред Панкрац, виконт Леттенхоф
(俄罗斯)卡拉恰伊-切尔克斯自治州(Карачаево-Черкесская Республика 卡拉恰伊-切尔克斯共和国的旧称)
Карачаево-Черкесская авонномная область
北边莫尔杉农场的卡德拉克正在寻求帮助。
Кадраку с заставы Моршан нужна твоя помощь!
Полярно-альпийский ботанический сад Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心极地高山植物园
ПАБСИ КНЦ РАН
你准备好了就告诉我,我们合力对付纳克拉尔!
Когда будешь <готов/готова>, дай мне знать – и тогда мы вместе сразимся с Наркраллом!
朱利安·阿尔弗雷德·潘克拉茨·雷登霍夫子爵 。
Юлиан Альфред Панкрац, виконт де Леттенхоф.
Институт экономических проблем Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心经济问题研究所
ИЭП КНЦ РАН
克雷斯普伯爵、杜拉克伯爵、米尔顿·德·佩拉克-佩兰、拉阔司伯爵…
Граф Креспи, граф дю Лак, Мильтон де Пейрак-Пейран, граф де ла Круа...
Духовное управлении мусульман Карачаево-Черкесской республики 卡拉恰耶夫一切尔克斯克共和国穆斯林宗教管理局
ДУМ КЧР
我需要知道“斯卡尔的秘密”才能击败密拉克。
Чтобы победить Мирака, мне нужны тайны скаалов.
「该找出拉佐特石的熔点了。」 ~拉尔查雷克
«Пришла пора узнать температуру плавления лазотепа». — Рал Зарек
唉,好吧,既然如此,我们就在拉尔维克岛上见。
Ладно. Тогда встретимся в Ларвике.
威尔卡斯和我摧毁了银之手,替克拉科报仇了。
Мы с Вилкасом отомстили за смерть Кодлака, уничтожив Серебряную руку.
有关拉多维德国王的作品全集,安德烈·维克尔编。
Сборный труд под редакцией Андреса Викера о короле Радовиде.
质问拉尔维克的艾纳,为何在莫克瓦格的事上欺骗你
Спросить Эйнара из Ларвика, почему он лгал о Моркварге.
威尔卡斯和我摧毁了白银之手,替克拉科报仇了。
Мы с Вилкасом отомстили за смерть Кодлака, уничтожив Серебряную руку.
进入塔尔法拉克和塔阿曼,收集一定数量的徽记。
Войди в Талфаррак и Таламан и сруби столько голов, сколько понадобится.
我们在拉尔维克的勇士会堂见面吧,到时候再谈。
Давай встретимся в Ларвике, в зале воинов. Там и поговорим.
「向他们倾尽你所能. . .以及你所不能。」 ~拉尔查雷克
«Выдайте им все, что у вас есть... и немного из того, чего нет». — Рал Зарек
他住在拉尔维克。只要他没出海,你去了就能在码头找到他。
Он поселился в Ларвике... Он на пристани должен быть. Если в море не ушел.
朱利安·阿尔弗雷德·潘克拉茨,雷天哈普子爵,号丹德里恩
Юлиан Альфред Панкрац де Леттенхоф, он же Лютик
逝去的米尔顿·德·佩拉克-佩兰将被授予爱德玛塔勋章…
А незабвенный рыцарь Мильтон де Пейрак-Пейран посмертно будет награжден орденом Адемарты.
找到克罗格鲁尔,杀了他!把我的戒指交给萨特拉克。
Найди КромГрула и убей его! Отнеси мое кольцо Талтраку.
他在拉尔维克。只要他没出海,你就一定能在码头那边找到他。
Он поселился в Ларвике... Он на пристани должен быть. Если в море не ушел.
我要打倒你们全部,不然我就不叫米尔顿·德·佩拉克-佩兰!
Я вас всех перебью, не будь я Мильтон де Пейрак-Пейран!
克拉茨的儿子哈尔玛简直疯了!他出航去讨伐寒冰巨人了!
Хьялмар, сын Краха, ума лишился! Один поплыл Ледяного Великана убивать!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
克尔 | 拉 | ||
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|
похожие:
拉尔克
拉穆尔克
拉克塔尔
卡拉克尔
基尔拉克
克博拉尔
卡尔拉克
拉尔维克
克拉梅尔
米克拉尔
拉尔贝克
克拉尔河
古尔拉克
乌尔特拉克
凯尔克拉德
贝尔热拉克
拉克尔光带
弗拉克苏尔
拉斯克尔环
贝克拉尔疝
拜拉克塔尔
萨拉尔卡克
贝克拉尔核
拉本克尔湖
祖尔法拉克
贝克拉尔征
克拉拉贝尔
切尔拉克区
科克拉贾尔
杰拉克鲁尔
米赫拉克尔
维尔拉克斯
厄舍克拉尔
塔尔法拉克
拉尔克试验
卡拉克穆尔
拉尔查雷克
盖尔多拉克
基尔提拉克
巴拉克尔病
科尔克拉德
乌拉尔斯克
塞拉斯克尔
克尔克拉雷利
绍尔克拉斯蒂
伊拉克第纳尔
贝克拉尔三角
召唤卡拉克尔
步兵萨尔拉克
新乌拉尔斯克
朱拉克萨尔河
科尔拉克归来
拉克祖尔木棒
拉尔维克士兵
拉克希尔仪式
库尔曼布拉克
克拉吉尔中尉
乌拉尔斯克州
沃尔斯克拉河
开膛者克拉尔
希尔拉克之眼
拉尔克裂片钳
贝克拉尔氏征
拉尔克斯音叉
兰克拉尔公爵
拉本格克尔湖
拉斯克尔定理
尼克罗西拉尔
阿尔丹布拉克
中乌拉尔斯克
南乌拉尔斯克
莎拉·查尔克
大克拉斯亚尔
乌夏尔拉克山
库尔特拉克河
贝克拉尔氏疝
呼叫希尔拉克
矿工鲁克拉尔
克拉斯诺达尔
信使斯克拉尔
杜克巴塞拉尔
沙拉克·托尔
克瓦拉尔胸铠
可悲的拉克尔
泽尔弗拉克斯
北乌拉尔斯克
贝克拉尔氏核
上乌拉尔斯克
醉鬼卡尔拉克
哈拉戈尔克河
安格拉·梅克尔
克拉拉·查尔斯
拉菲克·塔拉尔
克拉尔克扁球体
克拉马托尔斯克
克拉斯诺尔斯克
瓦尔克膀胱拉钩
安格拉·默克尔
克尔维拉维特山
皮尔巴拉克拉通
福尔克曼氏拉钩
其拉上尉卡尔克
克拉托维尔卡环
科尔拉克的传说
沃克拉尔亚贡河
克拉维尔的箱子
驯龙者纳克拉尔
乌尔特拉克之心
阿拉克梅埃尔山
大克拉斯诺戈尔
血怒者科尔拉克
纳克拉尔·掠爪
科尔拉克的徽记
卓克拉尔斯基法
战神阿尔图克拉
克尔特肾脏拉钩
克拉维尔·浓须
克尔特创口拉钩
祖尔法拉克之槌
卡尔拉·斯莫克
布拉克尔歇姆层
克拉马尔铝合金
剑舞者佐尔拉克
戈登·马克拉尔
祖尔法拉克僵尸
歼灭者拉克哈尔
达尔克拉赫急流
进入祖尔法拉克
乔克拉尔斯基法
卡尔加拉克沙湾
克拉夫达尔底漆
克拉菲尔德丝绒
永生的科尔拉克
克拉斯诺达尔人
第一乌拉尔斯克
祖尔法拉克铁锣
大克拉斯诺亚尔
克拉维尔的零件
穆克拉尔·黑脉
贝克拉尔氏三角
小杰尔图拉克河
祖尔塞拉克之刃
丹尼尔·克拉摩
乌尊拉尔西克湖
祖尔法拉克之力
贝克拉尔切断术
麦克尔·科波拉
拉尔维克的埃兰
召唤:克拉什尔
吐尔根布拉克镇
大杰尔图拉克河
审判官穆尔拉克
拉克戈尔·血刃
迪文·拉克尔德
克拉马托尔斯克区
克拉斯诺戈尔斯基
卡米尔·拉克卡斯
克拉斯诺戈尔斯克
玛蒂尔达·克拉克
必尔阿塔尔布拉克
上乌拉尔斯克水库
克拉斯诺亚尔斯克
指挥官泰尔伏拉克
拉克摩尔的财宝!
伊拉克库尔德斯坦
挑动者加尔拉克斯
沃萨·布拉克塞尔
卡拉克西瓦·洛尔
克拉斯诺达尔水库
塔尔法拉克的惩罚
提尔克悬雍垂拉钩
克拉奇菲尔德钻头
克尔普·布拉文奇
拉克摩尔的银钥匙
克拉斯诺雅尔斯克
给克拉维尔的零件
鲜血祭司萨克拉尔
克拉斯诺达尔石油
拉克摩尔的金钥匙
拉包尔克里奥德语
风领主梅尔加拉克
克拉斯诺达尔汽油
克拉斯诺达尔沥青
法尔贡·莫塔拉克
卡拉克西瓦·库尔
莫克拉亚布古尔纳
泽尔弗拉克斯之光
克拉维尔的设计图
布拉弗德·贝克尔
卡拉克西瓦·沃尔
传送:祖尔法拉克
贝克拉尔氏切断术
赫拉斯·布拉克威尔
巴布拉克·卡尔迈勒
米克拉尔·小高尔多
拉斯克尔-诺特定理
巴扎尔内卡拉布拉克
斯克尔德·达拉克森
拉克摩尔船长的船舵
旅店老板德拉克希尔
高尔多之子米克拉尔
拉斯克尔·卡塔尔久
克拉斯诺乌拉尔斯克
克拉斯诺雅尔斯克人
克拉曼西尔铬锰硅钢
制造祖尔法拉克之槌
卡拉恰伊-切尔克斯
首席技师格拉克塔尔
克拉斯诺乌拉尔斯基
莫克拉沃尔诺瓦哈河
弗伦克尔悬雍垂拉钩
克拉斯诺博尔斯克区
死亡观察者希尔拉克
杜拉尔鄂温克民族乡
祖尔法拉克阵亡英雄
克拉斯诺达尔边疆区
克拉奇菲尔德颅骨钳
北伐军战士马克拉尔
巢穴女王薇尔提拉克
克拉梅尔的电子表格
祖尔法拉克奖励任务
冥界领主埃克斯拉尔
阿尔图克拉的闪电球
议员斯塔克·伊拉尔
克拉马杜尔铬锰钒钢
召唤祖尔法拉克僵尸
克拉巴尔特铬钴钨钢
韦尔特湖畔克拉根福
克拉莉斯·纳尔特里
拉克摩尔船长的舵柄
戈尔多·菲兹克拉科
炸毁祖尔法拉克大门
克拉维尔的零件订单
克拉斯诺戈尔斯科耶区
巴扎尔内卡拉布拉克区
科尔普里普里普克拉克
克拉斯诺维舍尔斯克区
克拉斯诺亚尔斯克水库
克拉斯诺雅尔斯克铝厂
克拉斯诺达尔区发电厂
塔尔德布拉克左岸金矿
克拉斯诺泽尔斯科耶区
克拉斯诺阿尔梅伊斯基区
弗里德尔-克拉夫茨反应
弗里德尔-克拉夫特反应
拉尔斯·勒克·拉斯穆森
克拉斯诺雅尔斯克边疆区
克拉斯诺雅尔斯克炼铝厂
克拉斯诺亚尔斯克水电站
克拉斯诺亚尔斯克边疆区
“泡泡”威拉德·威尔克斯
克拉斯诺亚尔斯克航空公司