卡雷斯特拉
_
Кварелестра
примеры:
(н. Большие Катраси)新拉普萨雷(大卡特拉西)
Новые Лапсары
卡拉瑟雷斯飓风
Смерч (Каратресс)
图斯特拉·古铁雷斯协定
Соглашения, подписанные в Тустла-Гутьерресе
卡特拉娜·普瑞斯托的金币
Золотая монета леди Катраны Престор
黑暗已经降临。卡库特的灵魂漫步在卡斯卡拉,召集死去的海象人的幽魂。
Темные времена для нас настали. Дух Каркута ходит по земле, собирая духи мертвых клыкарров.
凯丽娅和瓦雷迪斯知道你在找他们。根据贝拉斯的情报,他们已经躲到一个叫做尼斯卡拉的恶魔世界里了。
Кария и Варедис знают, что ты направляешься к ним. Белат выяснил, что сейчас они отступили в Нискару – мир, который демоны используют в качестве тюрьмы.
在我们与死亡之翼的战争结束前,我的姐妹阿莱克丝塔萨失去了她的配偶考雷斯特拉兹。
В самом конце войны со Смертокрылом моя сестра Алекстраза потеряла своего любимого мужа Кориалстраза.
要彻底毁掉卡拉波废墟的训练场,就必须杀掉瓦雷迪斯,以及他手下的恶魔猎手阿兰蒂恩、瑟拉斯和奈萨里尔。
Мы должны окончательно разрушить тренировочную площадку в руинах Карабора, что означает, что нам предстоит убить не только Варедиса, но и троих ночных эльфов – его помощников. Аландиен, Тераса и Нетариеля.
<由于不知道该如何提高牙齿和爪子的收集效率,你还需要再找维迪卡尔的恩斯特拉谈一谈。>
<Похоже, придется еще раз сходить к Энстраа на "Виндикар", чтобы узнать, как добывать больше зубов и когтей.>
“捣蛋机”布雷特把卡拉兹工坊建错了地方,现在它极度不稳定。由此导致的爆炸正把我们的工人从平台上掀到下面的水里。
Этот Бретт "Криворучко" развернул Психходельню черт знает где, теперь тут все на честном слове держится... Взрывами, вызванными неустойчивостью, наших рабочих сметает с платформ прямо в воду.
пословный:
卡雷斯 | 斯特拉 | ||
похожие:
卡雷拉斯
斯卡拉特
拉斯特雷利
斯卡拉布雷
凯雷斯特拉兹
斯卡拉布雷村
考雷斯特拉兹
卡特拉斯牌汽车
博斯科特雷卡塞
卡涅特拉雷亚尔
拉斯舍瓦特卡河
卡斯特拉范生丝
卡特拉斯塔合金
克雷斯特拉杜斯
卡斯拉吉普特人
卡斯特拉马雷棉
拉埃斯特雷利亚
斯特雷特拉铜氨丝
卡斯特拉马雷战争
阿尔卡拉埃纳雷斯
考雷斯特拉兹之牙
特雷斯卡屈服准则
特雷斯卡屈服条件
卡米勒·克雷斯特
埃斯特雷马杜拉语
卡斯特拉尼真菌属
卡斯泰尔韦特拉诺
特拉维斯·戴布雷克
克雷拉特斯基的房屋
芭芭拉·布雷尔斯卡
凯雷斯特拉兹的意志
深水领主卡拉瑟雷斯
挑战卡牌:斯普拉特
维亚特卡市制革托拉斯
克雷斯特拉杜斯环形山
吉累斯·德拉图雷特病
帕美拉的穆斯卡特外套
维亚特卡市造纸托拉斯
凯雷斯特拉兹龙类形态
维亚特卡市火些托拉斯
赫雷斯-德拉弗龙特拉
大法师门提瑟斯·雷特拉克
拉夫鲁申斯卡亚乌莫特卡河
女伯爵卡特拉娜·普瑞斯托