拉斯特雷利
lāsītèléilì
Растрелли (итальянская фамилия)
примеры:
图斯特拉·古铁雷斯协定
Соглашения, подписанные в Тустла-Гутьерресе
(保加利亚)锡利斯特拉州
Силистренский округ
(阿尔及利亚)撒哈拉阿特拉斯(山脉)
Сахарский Атлас
斯特拉斯堡国际专利分类协定
Страсбургское соглашение о международной патентной классификации
等弗尔泰斯特回来,他一定会撵走维雷拉德的。
Когда Фольтест вернется, он наверняка выгонит Велерада.
可怜的维雷拉德。弗尔泰斯特年纪越大变得越暴躁了。
Бедный Велерад. Фольтест с годами становится все суровей.
在莎士比亚的《哈姆雷特》中, 由福丁布拉斯念收场白。
Fortinbras speaks the epilogue in Shakespeare’s Hamlet’.
告解?我不知道那个牌子,不过我很肯定,你能在弗利多弄到阿斯特拉。
„Отпущение“? Не знаю такой марки, но в магазинчике „Фриттте“ наверняка можно купить „Астру“.
在我们与死亡之翼的战争结束前,我的姐妹阿莱克丝塔萨失去了她的配偶考雷斯特拉兹。
В самом конце войны со Смертокрылом моя сестра Алекстраза потеряла своего любимого мужа Кориалстраза.
完全正确。维雷拉德反应很快,将我们派过来恢复秩序。弗尔泰斯特担心会有更多的战火爆发。
Это верно. Велерад прислал нас сюда, чтобы восстановить порядок. Фольтест не хочет, чтобы начались новые столкновения из-за какой-то провокации.
指挥这些萨特的,是古老而强大的萨瓦利斯王子。有人说他是第一个萨特萨维斯的儿子,被萨格拉斯本人祝福过。
Эти сатиры подчиняются непосредственно принцу Ксавалису. Поговаривают, что он сын Ксавия, которого благословил сам Саргерас.
她讲得太多了,全部讲完可能要花好几个星期。弗尔泰斯特,维雷拉德,威特,阿尔德堡的贾奎斯,梅莉葛德…你想听哪个人的八卦啊?
Моя жена любит поболтать! Постоянно сплетничает с другими бабами. Если повторять все, о чем она мне рассказывает, и недели не хватит. Фольтест, Велерад, де Ветт, Яков из Альдерсберга, Меригольд... при дворе знаменитостей больше, чем фурункулов на заднице попрошайки. Кто именно тебя интересует?
пословный:
拉斯 | 斯特雷 | 雷利 | |
похожие:
卡雷斯特拉
别雷拉斯特
波利克拉特斯
凯雷斯特拉兹
考雷斯特拉兹
延斯·布拉特利
普拉克西特利斯
卡斯特拉马雷棉
斯普拉特利群岛
克雷斯特拉杜斯
特雷利斯·晨日
拉埃斯特雷利亚
斯特雷特拉铜氨丝
图斯特拉古铁雷斯
亚斯米·泰利拉雷
考雷斯特拉兹之牙
卡斯特拉马雷战争
苏拉·特利巴提斯
捕魂者瓦利斯特拉
埃斯特雷马杜拉语
克雷拉特斯基的房屋
阿利斯特·麦格拉斯
凯雷斯特拉兹的意志
特拉维斯·戴布雷克
苏拉·特利巴提乌斯
尤拉利奥·古铁雷斯
叶利斯特拉托夫半岛
凯雷斯特拉兹龙类形态
吉累斯·德拉图雷特病
戈亚斯州特雷佐波利斯
塔迦德‧帕雷斯特利纳
尚巴提斯特·沙特雷利
克雷斯特拉杜斯环形山
赫雷斯-德拉弗龙特拉
格拉汉姆·麦凯利斯特
苏拉·特利巴提斯的背包
把蒂贝拉塑像带给利斯拜特
苏拉·特利巴提乌斯的背包
大法师门提瑟斯·雷特拉克
卡洛斯·耶拉斯·雷斯特雷波
利乌维尔-奥斯特洛格拉茨基公式