可靠来源
_
reliable sources
reliable sources
примеры:
我们还得要点儿活体玄武岩。附近只有一个可靠来源,一名叫做巴伯亚的高山巨人。杀鸡取卵的事情我们可不能做,得细水长流。
Нам снова нужен оживленный базальт. В округе есть только один надежный источник – это горный гигант по имени Бальбоа. Убивать его нельзя, если мы хотим получать базальт и дальше, так что нужно просто обрубить нужные куски за один раз.
根据多个可靠来源的消息,他应该是天际最烂的诗人。
Он по всем статьям худший бард в Скайриме.
情报来源之可靠性
надежность источника информации
从可靠的方面(来源)
из достоверных источников
根据可靠消息来源
по верному/надёжному источнику информации
消息出自可靠的来源。
Сведения исходят из верных источников.
消息来源还算可靠。
Источник вполне надежный.
可靠信息原始的或勿庸置疑的信息来源
A source of information regarded as original or unimpeachable.
我们不该过分指望这种消息来源的可靠性。
We should not presume too much on the reliability of such sources.
撒谎说你有可靠的消息来源,觉醒者合约被取消了。
Солгать и сказать, что из надежных источников вам известно: заказ на пробужденных отменен.
好吧。我们总得守些职业秘密,对吧?我有我的情报来源……可靠的情报来源。
Ну... Нужно же хранить профессиональные секреты, верно? У меня есть источники... надежные.
这个嘛。我们总得守些专业机密,对吧?我有自己的消息来源……可靠的来源。
Ну... Нужно же хранить профессиональные секреты, верно? У меня есть источники... надежные.
我相信你对布林顿不会陌生吧?哎呀,我一直到处打听,但似乎没人知道它的设计来源。不过,我听说了一个比较可靠的传言:
Наверняка тебе доводилось слышать о "Блескотроне"? Похоже, никто толком не знает, кто его изобрел, сколько ни расспрашивай. Все слухи да байки. Правда, уж больно часто в этих россказнях упоминается одно место –
使用地下储气库进行调峰,在用气高峰时提供天然气,在用气低峰时储存天然气,减缓了天然气供应商的压力,提高了供气可靠性,为下游用户提供源源不断的天然气
Использование ПХГ сглаживает пики, в период высокого потребления газ поставляется, в период низкого потребления газ накапливается, ослабляя нагрузку на поставщиков газа, повышая надежность поставок, обеспечивая бесперебойную поставку газа потребителям в даунстриме
пословный:
可靠 | 来源 | ||
1) надёжный, верный; солидный
2) достоверный
|
1) истоки; источник
2) происходить; исходить (из чего-либо)
|