吃小灶
chī xiǎozào
вм. 吃偏饭
ссылается на:
吃偏饭chī piānfàn
получать особый прием, пользоваться особенным отношением
получать особый прием, пользоваться особенным отношением
chī xiǎozào
обр. пользоваться льготами, привилегиями (о руководящих работниках); проявлять особое внимание (к кому-л.)chīxiǎozào
比喻享受特殊照顾:学校准备在考试前给学习成绩差的学生吃小灶。chī xiǎozào
[give special care] 比喻特殊照顾
我们不靠国家贷款吃小灶
chī xiǎo zào
to be given special treatment
to be treated in a favored way
chī xiǎo zào
sit at mess as officers or senior staff of an institution, etc. where the food is cooked on a small scale and served à la carte -- be treated in a favoured way, enjoying some kind of privilegechī xiǎozào
be treated in a favored wayчастотность: #64973
пословный:
吃 | 小灶 | ||
1) есть, кушать; принимать внутрь
2) питаться, столоваться
3) жить (за счёт чего-либо); кормиться чем-либо
4) подвергаться; переносить, терпеть
5) выдержать; вынести
6) впитывать; поглощать
|