城堡地牢
_
Подземелья замка
примеры:
永恒之龙却将塔蕾莎囚禁在塔伦米尔。倘若我们袖手旁观的话,就不会发生这场混乱,萨尔也无从逃脱。你必须利用我交给你的燃烧弹,焚毁敦霍尔德城堡的收容所。引爆燃烧弹后,跟被关押在敦霍尔德城堡地牢中的年轻的萨尔谈谈。
Но драконы Бесконечности захватили ее и сейчас держат в плену в Мельнице Таррен. Без нашей помощи Траллу вряд ли удастся сбежать. Я дам тебе зажигательные бомбы: подожги ими бараки на выселках в Дарнхольде. Потом отыщи юного Тралла – его держат в подземной темнице.
生命随时充满惊奇,尤其在逃避死亡时更是如此。潜行在城堡地牢时,杰洛特遇到了亚历安‧拉‧瓦雷第。这两位之前的敌人因为命运而连结,成了盟友。亚历安对城堡了如指掌,但狩魔猎人手上有剑,因此他在前带路。
Жизнь порой бывает удивительной - в особенности, когда ты находишься на волосок смерти. Пробираясь по подземельям замка, Геральт наткнулся на Ариана Ла Валетта. Недавних врагов, казалось, свела сама судьба. Теперь - в качестве союзников. Ариан знал замок как свои пять пальцев. Зато у ведьмака был меч. Поэтому он пошел вперед, чтобы расчистить дорогу.
故事开始於一起决定性事件,狩魔猎人利维亚的杰洛特,也就是白狼,从刺客手下拯救了泰莫利亚国王弗尔泰斯特。从那刻起,国王便少不了狩魔猎人的陪伴,将他从周游各地的怪物猎杀者变成了忠诚的保镖,并使得他所承受的一切与日遽增。拒绝国王是不智之举,而狩魔猎人也非常清楚会沦落到多么极端的不幸下场,不过当杰洛特发现自己身处拉‧瓦雷第领土且弗尔泰斯特下令攻击城堡时,他却还是这么做。因为悲剧性的错误,杰洛特被囚禁在城堡地牢。在那里,他必须耐心地向弗尔泰斯特左右手-弗农.罗契叙述最近所发生的事件。如果您想了解狩魔猎人从成功顶峰摔
Моя история начинается сразу после памятных событий, когда ведьмак Геральт из Ривии, известный также как Белый Волк, спас короля Фольтеста, владыку Темерии, от таинственного убийцы. С тех пор монарх не расставался с ведьмаком, а тот из странствующего убийцы чудовищ превратился в королевского телохранителя, что докучало ему все сильнее. Впрочем, королям не отказывают, и по этой причине Геральт оказался во владениях Ла Валеттов, где Фольтест лично возглавлял осаду крепости. Ведьмаки лучше всех знают, что фортуна бывает переменчива, и именно в стенах мятежного замка судьба отвернулась от нашего героя. В результате трагической ошибки Геральт был заключен в подземелье, где терпеливо пересказывал минувшие события Вернону Роше, правой руке Фольтеста. Если же вы хотите знать, какие обстоятельства низвергли ведьмака с вершины славы на самое дно, послушайте мой рассказ.
进入科德温营地远比离开来得容易。因此杰洛特寻求弗农.罗契的协助,他曾在敌人领域将狩魔猎人救出拉‧瓦雷第城堡地牢。
Войти на территорию каэдвенского лагеря было определенно проще, чем выйти. Геральт попросил о помощи Вернона Роше, который еще в подземельях замка Ла Валеттов показал, с какой легкостью может вытянуть ведьмака из беды.
在他的...城堡...地牢。我们为他建造的堡垒...他想要永恒的冬天...痛苦的季节,长久的监禁...
В его... замке. В темнице... В крепости, построенной нами... Он мечтает лишь о вечной зиме... Вечной боли и несвободе...
当时我们各为其主…但后来被关进了同一间地牢。亚历安逃走了,顺便还烧了城堡。
Мы сражались по разные стороны, это верно... Но встретились в одном подземелье. Ариан бежал. И при побеге поджег замок.
阴郁堡地牢钥匙
Ключ от подземелья Мрачного замка
你注意到她看起来很面熟,是你在欢乐堡地牢中见过的人。
Вы отмечаете, что лицо статуи вам знакомо. Вы уже видели его в подземельях форта Радость.
幸好有帝国使节协助,玛丽‧露薏莎‧拉‧瓦雷第才得以逃出自己城堡的地牢。她摆脱了残酷的命运,然而尼弗迦德人肯定不是因为心肠好才出手相助。
Марии-Луизе Ла Валетт удалось бежать из темницы собственного замка, в чем ей помогал посланник императора. Баронесса избежала жестокой участи, однако со всей уверенностью можно сказать, что нильфгаардец спасал ее не от чистого сердца.
你来了兴趣,注意到这是另外一座阿玛蒂亚雕像,跟你在欢乐堡地牢看到的那座雕像很像。
Вы с интересом отмечаете, что это очередное изваяние Амадии, очень похожее на то, что вы видели в форте Радость.
我们同意帮助维瑟莫尔大人摧毁封魂罐。他告诉我们在欢乐堡的主庭院中有一个秘密开关,就藏在神谕者的神龛上。这个开关可以打开通往地牢的暗门。我们可以在那里找出城堡底层的贮藏室。维瑟莫尔的封魂罐应该就在那间屋子里,似乎被用什么方法藏起来了。
Мы согласились помочь Уизермуру разбить его кувшин душ. Он рассказал нам о потайном рычаге на статуе Божественного, расположенной во дворе форта Радость. Дернув за рычаг, мы откроем люк, ведущий в подземелья. Там – на главном ярусе тюрьмы – нам нужно найти особую комнату: филактерию. Там-то и хранится кувшин душ Уизермура – наверняка он тоже будет спрятан.
我在昏暗的地牢中做了很多难以言喻的事。那阴暗的地牢,像虬曲糜烂的长藤粘附在那逝去已久,干枯、腐臭的器官上,它就深深埋在我这阳光普照的城堡之下。而我的城堡里供着耀眼的王座和舒适的大床。那是海菈卡的床,上面还铺着与她肌肤相亲之时那光滑的丝绸。
Я творил неописуемые вещи в темных подземельях, что тянулись, извиваясь, словно забытые вены к давно отмершим органам, под залитыми солнцем чертогами моего замка - теми самыми чертогами, где стоял мой трон и ложе, на котором спала Хирака, благословляя своим касанием атлас простыней.
我们发现了可以逃出这座岛的方法。有个叫做维瑟莫尔的被困亡灵会给我们指出脱逃路线,前提是我们要打碎他的封魂罐,解救他。他告诉我们欢乐堡主庭院里的神龛上隐藏着一个秘密开关。这个开关可以打开通往地牢的暗门。从那里,我们可以找到城堡里的贮藏室。维瑟莫尔的封魂罐应该就在那个房间里,可能以某种方式隐藏着。
Кажется, мы нашли способ сбежать с этого острова. Умертвие по имени Уизермур готово показать нам путь к бегству, если мы разобьем его кувшин душ и освободим его. Уизермур рассказал нам о потайном рычаге на статуе Божественного, расположенной во дворе форта Радость. Дернув за рычаг, мы откроем люк, ведущий в подземелья. Там – на главном ярусе тюрьмы – нам нужно найти филактерию. Там-то и хранится кувшин душ Уизермура – наверняка он тоже будет спрятан.
пословный:
城堡 | 地牢 | ||